1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:02:38,514 --> 00:02:41,184
Ah, woo-hoo!

4
00:02:42,261 --> 00:02:43,338
Woo!

5
00:02:45,630 --> 00:02:46,959
Yeah!

6
00:02:47,715 --> 00:02:49,182
Woo-hoo! Oh!

7
00:02:51,611 --> 00:02:53,146
Huh? Uh-oh.

8
00:02:57,592 --> 00:03:00,445
Oh, Moopoo!

9
00:03:03,356 --> 00:03:04,754
Mm-mm. Go.

10
00:03:05,693 --> 00:03:07,217
Huh? Huh?

11
00:03:09,475 --> 00:03:10,804
No.

12
00:03:16,223 --> 00:03:17,541
Ooh!

13
00:03:19,970 --> 00:03:21,265
Woo!

14
00:03:21,575 --> 00:03:23,316
Shabbadoopoo!

15
00:03:25,505 --> 00:03:27,269
Wakeywoo flamadoopoo!

16
00:03:33,216 --> 00:03:34,053
Ooh! Ha!

17
00:03:37,983 --> 00:03:39,266
Huh?

18
00:03:48,227 --> 00:03:49,453
Huh?

19
00:03:53,475 --> 00:03:56,855
Spirits, give me your power

20
00:03:57,405 --> 00:04:01,679
so everyone will
respect little Maxy!

21
00:04:08,496 --> 00:04:09,333
Ah...

22
00:04:09,333 --> 00:04:10,651
Uh-oh!

23
00:04:12,071 --> 00:04:14,821
Stop resisting, spirits!

24
00:04:14,821 --> 00:04:17,778
Share your power with me!

25
00:04:21,525 --> 00:04:22,922
Moopoo!

26
00:04:27,540 --> 00:04:28,342
No!

27
00:04:28,342 --> 00:04:29,488
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.

28
00:04:29,488 --> 00:04:30,806
I’m gonna stop you right there.

29
00:04:30,806 --> 00:04:33,453
Feels like we’re
getting off track

30
00:04:33,453 --> 00:04:36,409
with all the Moonspirits and
the crazy-eyed wolf witches.

31
00:04:36,409 --> 00:04:38,426
And I don’t even know
what that guy is.

32
00:04:38,426 --> 00:04:40,580
It’s time to turn the spotlight

33
00:04:40,580 --> 00:04:42,631
on the true hero of this story,

34
00:04:42,631 --> 00:04:45,725
the leader of the
Milford Werewolf Pack,

35
00:04:45,725 --> 00:04:48,326
me, Freddy Lupin.

36
00:04:48,326 --> 00:04:51,488
Wait, that’s my Dad, Flasheart.

37
00:04:51,488 --> 00:04:54,204
Technically, he’s
the High Howler,

38
00:04:54,204 --> 00:04:56,873
but I’m the leader-in-training.

39
00:04:56,873 --> 00:05:00,563
This flying furball
is Uncle Hotspur.

40
00:05:00,563 --> 00:05:04,562
Well, as they say, you
can’t choose your family.

41
00:05:04,562 --> 00:05:07,931
Now, let’s get back to
our top secret mission.

42
00:05:07,931 --> 00:05:10,291
Really top secret.

43
00:05:10,291 --> 00:05:12,033
Oh! This is my best friend,

44
00:05:12,033 --> 00:05:12,938
Batty.
- Freddy?

45
00:05:12,938 --> 00:05:14,852
- She’s the most fearless.
- Freddy!

46
00:05:14,852 --> 00:05:16,238
- Ah, loyal.
- Wake up!

47
00:05:16,238 --> 00:05:18,839
Shush! Oh, where was I?

48
00:05:18,839 --> 00:05:22,769
Oh yeah, hold the
applause for me.

49
00:05:22,769 --> 00:05:26,562
Yeah, I’m a werewolf
stuck in a poodle body.

50
00:05:26,562 --> 00:05:27,364
And you know what?

51
00:05:27,364 --> 00:05:31,879
Poodles can do anything
werewolves can do, but poodlier.

52
00:05:32,715 --> 00:05:34,067
Deal with it.

53
00:05:34,067 --> 00:05:35,247
Freddy!

54
00:05:35,247 --> 00:05:38,971
Argh!

55
00:05:38,971 --> 00:05:42,203
Freddy, look at me. You okay?

56
00:05:42,203 --> 00:05:44,426
Freddy, wake up!

57
00:05:45,228 --> 00:05:46,053
Freddy, you okay?

58
00:05:46,053 --> 00:05:47,061
You landed pretty hard.

59
00:05:47,061 --> 00:05:50,052
Oh, yep, all good, Batties.

60
00:05:50,052 --> 00:05:53,741
Ugh, Batty. I take it back.

61
00:05:53,741 --> 00:05:57,706
That fireworks truck
was about to blow.

62
00:05:57,706 --> 00:06:01,246
But hey, at least
no one got hurt.

63
00:06:03,538 --> 00:06:04,936
My leg!

64
00:06:05,979 --> 00:06:08,202
No one got seriously hurt.

65
00:06:15,397 --> 00:06:16,818
Oh, come on!

66
00:06:16,818 --> 00:06:20,015
Sorry, Freddy. We’ll
take it from here.

67
00:06:20,015 --> 00:06:20,577
What?

68
00:06:20,577 --> 00:06:23,178
But Dad, you said I
was leader tonight.

69
00:06:23,178 --> 00:06:25,893
Ha! In training.
Come on, let’s go.

70
00:06:25,893 --> 00:06:28,494
Dad, how are they
meant to respect me

71
00:06:28,494 --> 00:06:30,477
if they don’t see me succeed?

72
00:06:30,477 --> 00:06:34,017
Patience, son.
You’ll get your chance.

73
00:06:38,406 --> 00:06:40,457
The wind’s changing.

74
00:06:43,367 --> 00:06:48,271
Oh, no! Dad, you’re
going the wrong way!

75
00:06:52,477 --> 00:06:54,803
Showtime, poodle.

76
00:06:59,191 --> 00:07:01,620
It changed course!

77
00:07:06,731 --> 00:07:08,289
You thinking
what I’m thinking?

78
00:07:08,289 --> 00:07:09,469
Oh yeah!

79
00:07:09,469 --> 00:07:10,764
Hiyah!

80
00:07:14,064 --> 00:07:15,451
- Whoa!
- Whoo-hoo yeah!

81
00:07:15,451 --> 00:07:21,672
Turn, turn, turn, turn,
turn, turn, turn, turn, turn!

82
00:07:26,473 --> 00:07:27,551
Okay, get ready.

83
00:07:27,551 --> 00:07:29,361
Three, two, one... Huh?

84
00:07:40,865 --> 00:07:42,148
Okay.

85
00:07:45,277 --> 00:07:46,457
Whoa, that was close.

86
00:07:46,457 --> 00:07:49,722
Okay, we need to lasso
a chimney or something.

87
00:07:49,722 --> 00:07:52,369
Ah yeah, about that.

88
00:07:52,885 --> 00:07:54,867
We need to turn
this blimp around!

89
00:07:54,867 --> 00:07:56,746
- Hmm.
- Freddy?

90
00:07:56,746 --> 00:07:58,030
Whoa!

91
00:08:00,642 --> 00:08:04,630
It’s not how I would have
done it, but hey, it worked!

92
00:08:04,630 --> 00:08:06,096
Come on!

93
00:08:06,646 --> 00:08:09,603
Here it comes. Get ready.

94
00:08:10,714 --> 00:08:12,662
Hello birdies!

95
00:08:13,258 --> 00:08:14,541
Huh?

96
00:08:14,541 --> 00:08:16,386
Hmm? Pussycats?

97
00:08:27,122 --> 00:08:31,190
Oh, it is you,
my little birdies!

98
00:08:32,783 --> 00:08:34,009
Huh?

99
00:08:34,009 --> 00:08:36,094
Whoa, whoa, whoa!

100
00:08:36,954 --> 00:08:39,566
You are pussycats! Bad kitty!

101
00:08:39,566 --> 00:08:40,953
Bad kitty!

102
00:08:47,312 --> 00:08:52,663
Don’t worry, I have
it under control!

103
00:08:52,663 --> 00:08:55,001
Oh, no I don’t! Ow!

104
00:08:55,344 --> 00:08:59,206
Grab something
to slow us down!

105
00:08:59,206 --> 00:09:00,902
Uh-huh! Ha!

106
00:09:01,910 --> 00:09:03,021
Ooh! Oh!

107
00:09:03,021 --> 00:09:05,072
Um, whenever you’re ready!

108
00:09:05,072 --> 00:09:06,402
I’m trying!

109
00:09:06,402 --> 00:09:07,788
Ooh! Ow.

110
00:09:09,037 --> 00:09:10,355
Huh?

111
00:09:11,925 --> 00:09:12,761
Hey, that worked!

112
00:09:12,761 --> 00:09:15,121
Ooh, ooh, hit more
things! Hit more things!

113
00:09:15,121 --> 00:09:17,344
No, no, no! Ooh!

114
00:09:19,052 --> 00:09:20,507
Oh no! Was that necessary?

115
00:09:20,507 --> 00:09:24,609
No, no, no, no,
no, not the thorns!

116
00:09:40,009 --> 00:09:41,888
We are alive!

117
00:09:44,248 --> 00:09:46,609
We did it! Wahoo!

118
00:09:48,179 --> 00:09:50,402
Yeah, nailed it.

119
00:09:57,345 --> 00:09:59,225
Hey, my show!

120
00:10:05,481 --> 00:10:08,781
You know, I can’t
wait for the pack

121
00:10:08,781 --> 00:10:11,084
to give me a hero’s welcome.

122
00:10:11,084 --> 00:10:11,634
Woo-hoo!

123
00:10:11,634 --> 00:10:16,813
Guess you can file that
mission as completed, check?

124
00:10:20,675 --> 00:10:21,362
What’s so funny?

125
00:10:21,362 --> 00:10:22,897
Are you guys watching
those cat videos again?

126
00:10:22,897 --> 00:10:25,785
As Milford’s mysterious
night time vigilantes

127
00:10:25,785 --> 00:10:29,921
were thwarted by what appears
to be a tiny pink poodle.

128
00:10:29,921 --> 00:10:31,033
- What?
- Rabid super villain

129
00:10:31,033 --> 00:10:34,917
or over-excited lapdog,
one thing’s for sure,

130
00:10:34,917 --> 00:10:37,392
this pup is one bad boy.

131
00:10:37,392 --> 00:10:39,306
Yes you are!

132
00:10:41,735 --> 00:10:44,760
Guys, it’s fake news!
I’m the hero here!

133
00:10:44,760 --> 00:10:46,914
He almost exposed
us, Flasheart.

134
00:10:46,914 --> 00:10:48,965
The boy is reckless.

135
00:10:48,965 --> 00:10:50,558
Weren’t we all once?

136
00:10:50,558 --> 00:10:52,964
He just needs a bit more time.

137
00:10:52,964 --> 00:10:54,454
So you keep saying.

138
00:10:54,454 --> 00:10:56,127
I promise, he’ll get there.

139
00:10:56,127 --> 00:10:58,980
We’ll discuss his
role in the pack later.

140
00:10:58,980 --> 00:10:59,873
Oh wait, no!

141
00:10:59,873 --> 00:11:03,151
You saw, I totally
saved those people!

142
00:11:03,151 --> 00:11:08,043
Yes, but how can the Night
Patrol keep a low profile

143
00:11:08,043 --> 00:11:11,275
when everyone in
town knows your face?

144
00:11:11,275 --> 00:11:13,222
No they don’t!

145
00:11:15,835 --> 00:11:17,783
That could be any pink

146
00:11:18,608 --> 00:11:20,143
poodle.

147
00:11:20,980 --> 00:11:22,572
What are we meant to do, huh?

148
00:11:22,572 --> 00:11:24,417
They’re never gonna respect me.

149
00:11:24,417 --> 00:11:25,769
They just look down on me.

150
00:11:25,769 --> 00:11:29,459
Freddy, the
Moonspirits blessed you

151
00:11:29,459 --> 00:11:32,381
with the same inner
light as the rest of us.

152
00:11:32,381 --> 00:11:36,265
Respect doesn’t happen
overnight. It has to be earned.

153
00:11:38,041 --> 00:11:41,582
That’s so easy for you to say!

154
00:11:41,582 --> 00:11:44,676
You’re 100% wolf,
like all of them!

155
00:11:44,676 --> 00:11:45,787
Oh, Freddy!

156
00:12:01,714 --> 00:12:04,384
Hey, I respect you.

157
00:12:04,384 --> 00:12:05,713
Kinda.

158
00:12:06,160 --> 00:12:07,409
Thanks, Batty.

159
00:12:07,409 --> 00:12:10,709
I just wish the pack
felt the same way.

160
00:12:10,709 --> 00:12:14,777
Then stop trying to be
the hero all the time.

161
00:12:14,777 --> 00:12:16,060
What do you mean, trying?

162
00:12:16,060 --> 00:12:19,119
Oh come on, Freddy,
respect’s about who you are,

163
00:12:19,119 --> 00:12:20,345
not what you are.

164
00:12:20,345 --> 00:12:24,092
Just be you, my best friend
who always puts his pals

165
00:12:24,092 --> 00:12:25,662
first and his ego second.

166
00:12:25,662 --> 00:12:28,859
Who doesn’t love that guy, huh?

167
00:12:31,082 --> 00:12:32,892
Just be me.

168
00:12:36,570 --> 00:12:40,008
Yeah, nah, that won’t cut it.

169
00:12:40,008 --> 00:12:41,990
I need an edge, Batty.

170
00:12:41,990 --> 00:12:45,221
Something to make them
sit up and take notice.

171
00:12:52,108 --> 00:12:52,944
Huh.

172
00:12:58,742 --> 00:12:59,201
Oh boy, I know this look.

173
00:12:59,201 --> 00:13:00,896
What are you thinking?
Cut and color?

174
00:13:00,896 --> 00:13:04,139
Maybe get some of those
curls straightened?

175
00:13:06,362 --> 00:13:09,868
No? Okay. It’s like
talking to a rock.

176
00:13:09,868 --> 00:13:13,902
No offense to you,
or your other rocks.

177
00:13:20,055 --> 00:13:20,673
Freddy!

178
00:13:20,673 --> 00:13:22,793
Freddy, where are you going?

179
00:13:22,793 --> 00:13:27,422
Wait up, wait up! Don’t you
want to talk through the plan?

180
00:13:27,422 --> 00:13:28,809
No? Okay.

181
00:13:32,361 --> 00:13:33,644
Hmm.

182
00:13:35,271 --> 00:13:38,056
Ah, that looks inviting.

183
00:13:38,262 --> 00:13:41,115
And were going in. Okay, great.

184
00:13:51,164 --> 00:13:52,619
So, what are you looking for?

185
00:13:54,258 --> 00:13:55,335
The Summoning Stone.

186
00:13:55,335 --> 00:13:57,352
In the old days,
the pack used it

187
00:13:57,352 --> 00:13:58,876
to call on the
Moonspirits for help.

188
00:14:00,193 --> 00:14:01,729
Why did they stop?

189
00:14:02,072 --> 00:14:04,788
I don’t know, but
I could really use

190
00:14:04,788 --> 00:14:07,080
some of that help right now.

191
00:14:15,765 --> 00:14:18,103
What happened here?

192
00:14:19,248 --> 00:14:21,609
It smells like scorched wolf.

193
00:14:22,961 --> 00:14:23,797
This...

194
00:14:23,797 --> 00:14:25,218
This must be it.

195
00:14:35,439 --> 00:14:36,757
Hello?

196
00:14:36,757 --> 00:14:37,948
What are you doing?

197
00:14:37,948 --> 00:14:38,498
Um...

198
00:14:38,498 --> 00:14:43,082
Summoning the spirits, I think.

199
00:14:43,082 --> 00:14:44,514
Hello?

200
00:14:48,582 --> 00:14:49,900
Hello?

201
00:14:51,183 --> 00:14:53,131
Anyone up there?

202
00:14:53,589 --> 00:14:55,560
Hello?

203
00:14:55,560 --> 00:14:57,095
Huh? Ooh!

204
00:14:58,975 --> 00:14:59,811
Hello?

205
00:15:03,008 --> 00:15:04,085
Hello!

206
00:15:04,085 --> 00:15:04,772
Oh!

207
00:15:04,772 --> 00:15:06,342
Is this thing working?

208
00:15:07,110 --> 00:15:08,393
This is Freddy.

209
00:15:08,393 --> 00:15:09,608
Don’t know if
you’ve heard of me.

210
00:15:09,608 --> 00:15:11,659
I mean, duh, of course you have.

211
00:15:11,659 --> 00:15:14,546
You’re the wise old
Moonspirits who decided

212
00:15:14,546 --> 00:15:17,606
I should be a dog and not a wolf

213
00:15:17,606 --> 00:15:20,035
like everyone else in my pack.

214
00:15:20,906 --> 00:15:21,628
Thanks.

215
00:15:21,628 --> 00:15:23,862
I mean, no, no,
no. No, seriously.

216
00:15:23,862 --> 00:15:26,222
Love being a poodle.

217
00:15:26,222 --> 00:15:29,213
And I know it’s all
part of some cosmic plan

218
00:15:29,213 --> 00:15:31,711
you’ve got for me, but

219
00:15:34,140 --> 00:15:35,114
a little help?

220
00:15:35,114 --> 00:15:39,503
I don’t know how to make
the pack respect me.

221
00:15:39,503 --> 00:15:43,456
It’s like the harder I
try, the more they laugh,

222
00:15:43,559 --> 00:15:46,973
and I just want them
to take me seriously.

223
00:15:46,973 --> 00:15:47,844
Oh.

224
00:15:47,844 --> 00:15:49,575
So, if you can

225
00:15:49,575 --> 00:15:52,703
find a way to help me

226
00:15:52,703 --> 00:15:55,693
in any way at all, I will...

227
00:15:56,598 --> 00:15:58,054
I’ll take it.

228
00:16:03,485 --> 00:16:07,725
Huh?

229
00:16:07,725 --> 00:16:09,008
Hmm!

230
00:16:10,291 --> 00:16:11,895
Shadadoopoo!

231
00:16:15,848 --> 00:16:18,392
Wakeywoo flamadoopoo!

232
00:16:22,563 --> 00:16:23,846
Ooh!

233
00:16:24,820 --> 00:16:27,880
Ah, ah, ah! Ooh, ooh, ooh!

234
00:16:37,470 --> 00:16:38,754
Hello?

235
00:16:39,109 --> 00:16:40,117
Anyone listening?

236
00:16:40,117 --> 00:16:42,581
Just give me a sign.

237
00:16:44,322 --> 00:16:45,606
Huh?

238
00:16:46,580 --> 00:16:48,459
Ah, Freddy.

239
00:16:50,223 --> 00:16:51,232
What was that?

240
00:16:51,232 --> 00:16:53,776
A sign? Time to go.

241
00:17:07,434 --> 00:17:10,871
Okay! Oh, I get it. I’m going.

242
00:17:11,880 --> 00:17:13,381
Sheesh!

243
00:17:13,381 --> 00:17:14,698
What?

244
00:17:15,283 --> 00:17:18,067
What is it? Is it a spider?

245
00:17:18,067 --> 00:17:19,282
Wolf?

246
00:17:19,282 --> 00:17:20,428
A wolf spider?

247
00:17:20,428 --> 00:17:21,264
Where? Where, Batty?

248
00:17:21,264 --> 00:17:23,143
Don’t mess with me,
Batty! Get it off!

249
00:17:25,194 --> 00:17:27,452
You are real.

250
00:17:27,452 --> 00:17:28,494
Of course I’m real!

251
00:17:28,494 --> 00:17:30,614
Freddy? Look.

252
00:17:33,502 --> 00:17:34,086
Wolf!

253
00:17:34,086 --> 00:17:36,595
Something’s wrong
with that puddle.

254
00:17:39,380 --> 00:17:41,110
Is that...

255
00:17:41,110 --> 00:17:42,428
Am I...

256
00:17:43,092 --> 00:17:44,593
I’m a...

257
00:17:46,152 --> 00:17:47,435
A wolf!

258
00:17:47,721 --> 00:17:49,108
Woo-hoo! Wah!

259
00:17:49,108 --> 00:17:51,159
I’m a wolf!
- Really?

260
00:17:51,159 --> 00:17:52,786
This is the message
you’re sending?

261
00:17:52,786 --> 00:17:55,502
He asks for something and
you just give it to him?

262
00:17:55,502 --> 00:17:58,148
What happened to
learning patience?

263
00:17:58,148 --> 00:17:59,191
Not rushing things?

264
00:17:59,191 --> 00:18:02,835
Hey just shush! Exactly.

265
00:18:02,835 --> 00:18:04,680
Let’s not rush this.

266
00:18:04,680 --> 00:18:08,117
Freddy, you’re a wolf!

267
00:18:08,461 --> 00:18:09,538
Oh, this has got
to be a mistake.

268
00:18:09,538 --> 00:18:12,529
The oh-so-wise spirits
don’t make mistakes, Batty.

269
00:18:12,529 --> 00:18:15,485
I wanted respect,
and look at me.

270
00:18:15,485 --> 00:18:17,261
This is all I’ve
ever dreamed of.

271
00:18:17,261 --> 00:18:20,252
How can the pack
not respect this?

272
00:18:20,252 --> 00:18:26,817
Wicked claws, fangs, and
look at this fancy tail, huh?

273
00:18:26,817 --> 00:18:28,628
Oh yeah, oh yeah,
uh-uh-ah, oh yeah!

274
00:18:29,980 --> 00:18:33,841
Come on, let’s check
this wolf out. Oof!

275
00:18:33,841 --> 00:18:35,434
Yeah. Awhoo!

276
00:18:35,927 --> 00:18:40,441
Well, spirits, I hope
you know what you’re doing.

277
00:18:40,441 --> 00:18:42,561
Awhoo!

278
00:18:52,369 --> 00:18:53,687
Oh.

279
00:19:01,055 --> 00:19:02,338
Oh!

280
00:19:13,636 --> 00:19:14,816
Hmm?

281
00:19:14,816 --> 00:19:17,039
Awhoo!

282
00:19:18,506 --> 00:19:19,823
Who?

283
00:19:20,969 --> 00:19:22,253
Awhoo!

284
00:19:22,711 --> 00:19:24,097
Whoo-hoo!

285
00:19:24,407 --> 00:19:27,890
Say hello to the big bad wolf!

286
00:19:29,277 --> 00:19:30,594
Awoof!

287
00:19:32,508 --> 00:19:34,868
Batty for real, oh!

288
00:19:35,945 --> 00:19:37,275
Oh, please don’t do that.

289
00:19:37,275 --> 00:19:39,142
Look at this.
Look at these guns.

290
00:19:39,142 --> 00:19:40,437
Ha!

291
00:19:45,192 --> 00:19:46,097
Oh boy.

292
00:19:46,097 --> 00:19:49,787
Come on, time to
test these bad boys.

293
00:20:03,308 --> 00:20:06,848
I’m the king of the forest!

294
00:20:06,848 --> 00:20:07,547
Woo-hoo!

295
00:20:07,547 --> 00:20:09,667
Woo-hoo!

296
00:20:09,667 --> 00:20:11,397
Ah, Freddy?

297
00:20:12,727 --> 00:20:14,113
Huh? Argh!

298
00:20:14,113 --> 00:20:15,018
Wah!

299
00:20:15,018 --> 00:20:15,820
What the...

300
00:20:15,820 --> 00:20:17,871
Oh, what in the...

301
00:20:17,871 --> 00:20:18,880
Huh?

302
00:20:18,880 --> 00:20:19,808
Hmm.

303
00:20:19,808 --> 00:20:21,481
Huh? Hmm.

304
00:20:25,789 --> 00:20:29,192
Ha! You’re a baby Moonspirit?

305
00:20:31,392 --> 00:20:33,478
Yeah, baby Moonspirit.

306
00:20:33,478 --> 00:20:36,640
Wait, are you copying me?

307
00:20:36,640 --> 00:20:38,473
Are you copying me?

308
00:20:40,421 --> 00:20:41,464
Stop that!

309
00:20:41,464 --> 00:20:42,610
Ooh, stop it!

310
00:20:43,939 --> 00:20:46,059
Ow! Ow, ow, ow, ow.

311
00:20:46,059 --> 00:20:48,591
Ow! Ow, ow, ow, ow!

312
00:20:53,805 --> 00:20:56,486
Boop, boop, boop! Hmm!

313
00:20:59,786 --> 00:21:00,336
No!

314
00:21:00,336 --> 00:21:01,768
- Zipoo? Zipodoopoo?
- What are you doing here?

315
00:21:01,768 --> 00:21:03,155
Wazoodoopoo!

316
00:21:07,257 --> 00:21:10,041
- Stop copying me!
- Stop copying me!

317
00:21:14,693 --> 00:21:15,667
Wait, I didn’t mean to...

318
00:21:15,667 --> 00:21:16,951
- No, no, no, no, no, no!
- Come back!

319
00:21:16,951 --> 00:21:18,692
Nice one, Big Bad Wolf!

320
00:21:18,692 --> 00:21:21,820
Hello! Little Spirit!

321
00:21:21,820 --> 00:21:23,665
Hey! Hey.

322
00:21:23,665 --> 00:21:25,155
Hey, I’m sorry.

323
00:21:25,155 --> 00:21:26,931
Ah, he didn’t
mean to scare you.

324
00:21:26,931 --> 00:21:32,419
My friends not quite
feeling himself tonight.

325
00:21:35,101 --> 00:21:40,165
Hey little fella,
hello! Are you okay?

326
00:21:40,795 --> 00:21:43,442
Spit that, spit that out!

327
00:21:48,026 --> 00:21:50,947
Oh! Cheeky little spirit.

328
00:21:50,947 --> 00:21:54,843
Moopoo! Moopoo,
Moopoo, Moopoo!

329
00:21:58,487 --> 00:21:59,736
What’s your name, Cheeky?

330
00:21:59,736 --> 00:22:00,744
Moopoo.

331
00:22:00,744 --> 00:22:03,288
Oh, yep, that makes sense.

332
00:22:03,288 --> 00:22:04,400
I’m Batty.

333
00:22:05,545 --> 00:22:07,356
Battypoo, Battypoo.

334
00:22:07,356 --> 00:22:09,647
No. Batty.

335
00:22:09,647 --> 00:22:10,862
Batty.

336
00:22:10,862 --> 00:22:12,776
Yeah, yeah, yeah,
yeah, that’s it!

337
00:22:12,776 --> 00:22:13,750
Poo!

338
00:22:14,758 --> 00:22:17,118
Hmm. Like I said, cheeky.

339
00:22:19,582 --> 00:22:21,633
So, Moonspirit on Earth.

340
00:22:21,770 --> 00:22:24,692
Huh. How did that
happen, you think?

341
00:22:24,692 --> 00:22:28,095
Yeah, well, I guess he...

342
00:22:28,932 --> 00:22:31,476
Me? Say what?

343
00:22:44,022 --> 00:22:48,159
Yeah.

344
00:22:49,133 --> 00:22:49,820
Good job?

345
00:22:49,820 --> 00:22:51,184
But really, thanks Moopoo.

346
00:22:51,184 --> 00:22:56,363
This is the best thing I
could have ever hoped for!

347
00:22:56,363 --> 00:22:59,663
I mean, I can’t wait for
the pack to meet Freddy

348
00:22:59,663 --> 00:23:01,748
two-point-awhoo!

349
00:23:03,376 --> 00:23:07,065
Whoa! This is new!

350
00:23:07,065 --> 00:23:08,761
I like it!

351
00:23:08,761 --> 00:23:09,918
Thanks Moopoo!

352
00:23:09,918 --> 00:23:10,961
Bye Cheeky!

353
00:23:10,961 --> 00:23:12,347
Bye Poo!

354
00:23:12,347 --> 00:23:13,940
And have a great
trip back to the moon!

355
00:23:20,380 --> 00:23:23,886
I know, I know, I
can hear you all.

356
00:23:23,886 --> 00:23:24,963
It’s true, Freddy
made some mistakes

357
00:23:24,963 --> 00:23:28,653
and I admit his methods are
a little unconventional.

358
00:23:28,653 --> 00:23:32,331
But, there’s no denying
his commitment to the pack.

359
00:23:32,331 --> 00:23:39,034
And I promise you, inside of
him beats the heart of a wolf.

360
00:23:43,422 --> 00:23:44,981
Yeah, thanks Dad.

361
00:23:44,981 --> 00:23:50,504
Outside of me also beats
the heart of a wolf.

362
00:23:50,504 --> 00:23:52,452
Yeah, that’s right, y’all.

363
00:23:52,452 --> 00:23:55,832
Say goodbye to Freddy Poodle.

364
00:23:55,832 --> 00:23:57,321
He’s gone.

365
00:23:57,321 --> 00:24:03,234
For I have changed!

366
00:24:05,182 --> 00:24:07,015
Yes, look! This is all real.

367
00:24:07,015 --> 00:24:08,310
Whoa.

368
00:24:09,559 --> 00:24:14,738
You’re not dreaming!
It’s 200% wolf, right here!

369
00:24:17,202 --> 00:24:18,038
Awhoo!

370
00:24:25,268 --> 00:24:26,105
Tada?

371
00:24:26,827 --> 00:24:27,766
Freddy?

372
00:24:27,766 --> 00:24:28,465
It’s a miracle!

373
00:24:28,465 --> 00:24:34,859
Wow, thanks Uncle. Yeah, I
guess I am kind of miraculous.

374
00:24:35,203 --> 00:24:37,151
Whoa, bowing!

375
00:24:38,056 --> 00:24:40,347
Oh, now everyone’s bowing!

376
00:24:40,347 --> 00:24:42,754
A Moonspirit!

377
00:24:42,754 --> 00:24:44,071
Oh.

378
00:24:50,156 --> 00:24:50,981
How is this possible?

379
00:24:50,981 --> 00:24:57,455
We are ever so humbled by
your presence, noble Moonspirit.

380
00:24:57,455 --> 00:24:58,326
Huh?

381
00:25:02,634 --> 00:25:04,926
Ugh, no! Bad Moopoo, bad!

382
00:25:05,762 --> 00:25:07,527
You know this spirit?

383
00:25:07,527 --> 00:25:08,672
Huh? Me?

384
00:25:08,672 --> 00:25:09,406
No, never!

385
00:25:09,406 --> 00:25:10,758
Freddypoo! Poo!

386
00:25:10,758 --> 00:25:14,413
Freddy, Freddypoo!
- Okay, ah,

387
00:25:14,413 --> 00:25:17,335
everyone, this is Moopoo.

388
00:25:17,335 --> 00:25:18,825
Hello-poo!

389
00:25:19,661 --> 00:25:24,244
Okay, the whole
poodle switcheroo thing,

390
00:25:24,244 --> 00:25:25,848
that was his idea.

391
00:25:25,848 --> 00:25:28,702
I swear, all I did was go to
Wolf Rock for some advice.

392
00:25:28,702 --> 00:25:31,612
You summoned the spirits?

393
00:25:31,933 --> 00:25:34,190
Yeah, I mean, just to chat.

394
00:25:34,190 --> 00:25:37,525
I didn’t think someone
would actually come visit.

395
00:25:37,525 --> 00:25:42,039
It’s Max the Disgraced,
all over again.

396
00:25:45,591 --> 00:25:48,158
Ah, Max the who now?

397
00:25:48,158 --> 00:25:49,418
The Disgraced.

398
00:25:49,418 --> 00:25:52,329
She once was a
member of our pack.

399
00:25:52,329 --> 00:25:54,208
Push! Come on, push!

400
00:25:54,208 --> 00:25:58,104
Max had
great ambition to one day lead.

401
00:25:59,800 --> 00:26:02,790
However, she always
felt overlooked

402
00:26:02,790 --> 00:26:05,746
because of her small stature.

403
00:26:05,746 --> 00:26:10,020
Determined to gain respect,
Max searched for a solution

404
00:26:10,020 --> 00:26:14,397
and discovered
forbidden earth magic,

405
00:26:14,787 --> 00:26:18,820
magic that corrupts
those who wield it.

406
00:26:28,617 --> 00:26:32,341
Having earth magic alone
didn’t satisfy her,

407
00:26:32,341 --> 00:26:34,140
so Max created a portal

408
00:26:34,140 --> 00:26:36,191
and tried to steal
the moon magic

409
00:26:36,191 --> 00:26:39,537
from the ancient
spirits themselves.

410
00:26:39,537 --> 00:26:43,112
She was punished
by the Moonspirits

411
00:26:43,983 --> 00:26:49,334
never to transform
into a wolf again.

412
00:26:49,334 --> 00:26:50,823
No!

413
00:26:51,419 --> 00:26:55,590
And her fate? A
lesson to us all.

414
00:26:55,796 --> 00:26:56,633
I’m nothing like that!

415
00:26:56,633 --> 00:27:00,632
You brought the earth and
spirit planes into contact.

416
00:27:00,632 --> 00:27:04,837
And threatened the
entire cosmic balance.

417
00:27:04,837 --> 00:27:05,387
I did?

418
00:27:05,387 --> 00:27:07,369
I mean, I guess I did.

419
00:27:07,369 --> 00:27:11,334
But, okay, can’t we
just send Moopoo home?

420
00:27:11,334 --> 00:27:12,938
There is no way home.

421
00:27:12,938 --> 00:27:14,920
Only Max knew the portal spell

422
00:27:14,920 --> 00:27:18,003
and she vanished
a long time ago.

423
00:27:18,003 --> 00:27:20,409
Vanished? We need to find her.

424
00:27:20,409 --> 00:27:22,002
Maybe she can help.

425
00:27:22,976 --> 00:27:23,675
Huh?

426
00:27:23,675 --> 00:27:24,683
That Moonspirit is a weapon!

427
00:27:24,683 --> 00:27:29,266
If it falls into Max’s hands,
she could destroy everything!

428
00:27:29,266 --> 00:27:30,309
- Agreed.
- What?

429
00:27:30,309 --> 00:27:31,111
We must contain

430
00:27:31,111 --> 00:27:34,411
the spirited Farfang until-
- Hey, where’d he go?

431
00:27:34,411 --> 00:27:36,153
Home-poo! Home-poo!

432
00:27:36,153 --> 00:27:37,402
Home-poo!
- Moopoo, wait!

433
00:27:37,402 --> 00:27:38,341
Don’t let him get away!

434
00:27:38,341 --> 00:27:39,659
- Come on! Follow him!
- We’ll catch him!

435
00:27:39,659 --> 00:27:44,185
Not you! You’re suspended
from the Night Patrol.

436
00:27:44,185 --> 00:27:45,228
What?

437
00:27:45,228 --> 00:27:46,511
But...

438
00:27:46,786 --> 00:27:48,459
But I’m a wolf now!

439
00:27:50,957 --> 00:27:53,604
Everyone spread out!
Approach with caution.

440
00:27:53,604 --> 00:27:56,170
Moonspirits are
powerful creatures.

441
00:27:56,170 --> 00:27:57,419
- Dad!
- Freddy!

442
00:27:57,419 --> 00:27:58,783
- Dad, wait!
- I thought you were grounded.

443
00:27:58,783 --> 00:28:01,315
- Let me fix this.
- There’s nothing you can do.

444
00:28:01,315 --> 00:28:04,856
We can’t leave Moopoo
stranded here forever.

445
00:28:04,856 --> 00:28:07,010
- Freddy, it’s-
- What?

446
00:28:09,027 --> 00:28:10,001
It’s not that simple, son.

447
00:28:10,001 --> 00:28:12,888
Spirits aren’t made
for this world.

448
00:28:12,888 --> 00:28:16,887
So, in a few days, maybe a week,

449
00:28:16,887 --> 00:28:20,531
Moopoo’s inner
light will fade out.

450
00:28:20,531 --> 00:28:24,427
Fade out? And then what?

451
00:28:24,427 --> 00:28:26,237
I’m sorry, Freddy.

452
00:28:26,237 --> 00:28:29,640
Some things just can’t be fixed.

453
00:28:32,871 --> 00:28:37,569
Oh, what have I done?
I need to find Moopoo.

454
00:28:37,569 --> 00:28:38,681
Found him!

455
00:28:38,681 --> 00:28:39,998
Huh?

456
00:28:40,491 --> 00:28:41,775
Look!

457
00:28:44,868 --> 00:28:47,435
- Moopoo!
- Moopoo!

458
00:28:48,764 --> 00:28:50,529
Careful, careful!

459
00:28:50,529 --> 00:28:51,400
Home-poo! Home-poo!

460
00:28:51,400 --> 00:28:52,648
Home-poo!
- No, no, no, no, Moopoo,

461
00:28:52,648 --> 00:28:53,794
Moopoo, watch out!
- No, wait!

462
00:28:53,794 --> 00:28:54,734
Homepoo!

463
00:28:54,734 --> 00:28:57,828
- Moopoo! Oh!
- Home-poo!

464
00:28:59,191 --> 00:29:01,483
Okay, I have a plan.

465
00:29:01,483 --> 00:29:02,697
So what we need to do is, whoa!

466
00:29:02,697 --> 00:29:06,662
We find Max, get this
portal spell off her,

467
00:29:06,662 --> 00:29:09,401
and whoosh Moopoo
back to the moon!

468
00:29:09,401 --> 00:29:10,695
- Whoa!
- Home-poo!

469
00:29:11,658 --> 00:29:13,228
I got you! Ugh!

470
00:29:13,995 --> 00:29:15,794
So, you agree with me, Batty?

471
00:29:15,794 --> 00:29:19,003
Ah yeah, more like
you agree with me.

472
00:29:19,003 --> 00:29:21,226
- Moopoo!
- Moopoo, stop!

473
00:29:21,226 --> 00:29:22,818
- Whoa!
- Oh, phew.

474
00:29:22,818 --> 00:29:23,964
Home-poo, Home-poo, Home-poo,

475
00:29:23,964 --> 00:29:24,904
Home-poo! Home-poo!

476
00:29:24,904 --> 00:29:27,344
No, no, no, no, Moopoo!

477
00:29:27,344 --> 00:29:28,868
Home-poo!

478
00:29:29,567 --> 00:29:30,289
Toodle-oo-poo!

479
00:29:30,289 --> 00:29:32,970
No, no, no, no,
no, no, Moopoo, stop!

480
00:29:32,970 --> 00:29:34,460
Home-poo!

481
00:29:37,691 --> 00:29:38,952
Oh no!

482
00:29:43,535 --> 00:29:46,113
Moopoo-kaypoo ...

483
00:29:47,568 --> 00:29:50,559
Whoa, whoa, whoa, whoa!

484
00:29:53,550 --> 00:29:54,592
I think we need help.

485
00:29:54,592 --> 00:29:55,979
Agreed.

486
00:30:00,745 --> 00:30:01,502
Alright.

487
00:30:01,502 --> 00:30:03,071
So you need some muscle

488
00:30:03,071 --> 00:30:06,967
on your little wolf
witch adventure, huh?

489
00:30:06,967 --> 00:30:09,053
You came to the right place.

490
00:30:09,053 --> 00:30:12,250
Premium beefcake right here.

491
00:30:14,507 --> 00:30:17,807
So you can help us, Twitchy?

492
00:30:19,090 --> 00:30:21,943
There’s only one problem.

493
00:30:21,943 --> 00:30:23,227
What?

494
00:30:23,754 --> 00:30:25,037
That.

495
00:30:26,114 --> 00:30:27,959
Bruno and I don’t do babies.

496
00:30:27,959 --> 00:30:32,198
Sticky, smelly things.
Always with the waah!

497
00:30:32,645 --> 00:30:33,344
And the pee-pee.

498
00:30:33,344 --> 00:30:35,911
They are so disgusting that
they make me wanna bleh!

499
00:30:37,275 --> 00:30:38,248
- Huh?
- Ah!

500
00:30:38,248 --> 00:30:40,506
Ugh, what’s it doing?

501
00:30:40,506 --> 00:30:41,789
Ugh!

502
00:30:42,339 --> 00:30:45,616
♪ Squeeze you ♪

503
00:30:54,130 --> 00:30:56,250
Okay, fine! We’ll help you.

504
00:30:56,250 --> 00:31:00,283
Just keep that
thing away from me.

505
00:31:01,841 --> 00:31:02,712
Ball!

506
00:31:02,712 --> 00:31:04,098
Ballpoo?

507
00:31:04,098 --> 00:31:05,107
Huh?

508
00:31:05,107 --> 00:31:06,505
Ballpoo!

509
00:31:08,441 --> 00:31:10,951
So where is this Max, anyway?

510
00:31:10,951 --> 00:31:12,864
Good question.

511
00:31:13,872 --> 00:31:15,328
We don’t know.

512
00:31:15,328 --> 00:31:19,842
Great, so we’re looking
for an unmarked fire hydrant.

513
00:31:20,060 --> 00:31:21,825
Somebody lost?

514
00:31:22,180 --> 00:31:24,884
Let me guide you.

515
00:31:25,789 --> 00:31:26,969
Oh, not again!

516
00:31:26,969 --> 00:31:30,659
The destination you
seek is inside you.

517
00:31:31,346 --> 00:31:34,337
Or maybe outside of you.

518
00:31:34,337 --> 00:31:36,422
Oh, no, no! Hamish, stop!

519
00:31:36,422 --> 00:31:37,683
Ever since he
found those shades,

520
00:31:37,683 --> 00:31:39,413
he’s been acting like
some hippie sat-nav.

521
00:31:39,413 --> 00:31:41,922
Unleash your
mind, truth seeker.

522
00:31:41,922 --> 00:31:43,481
Follow the Great Guide Dog.

523
00:31:43,481 --> 00:31:45,222
So you know how to find Max?

524
00:31:45,222 --> 00:31:50,046
Excuse me? The Great
Guide Dog knows all,

525
00:31:50,046 --> 00:31:51,479
sees all, and...

526
00:31:58,881 --> 00:32:01,482
Should we follow him?

527
00:32:05,034 --> 00:32:07,532
Moon fecal matter identified.

528
00:32:07,532 --> 00:32:10,935
Age, 400 years old.

529
00:32:10,935 --> 00:32:12,677
Height, one foot three inches.

530
00:32:12,677 --> 00:32:16,114
Temperature suggests
six-and-a-half head start.

531
00:32:16,114 --> 00:32:21,614
Scent dilution is not very
strong. They’re still nearby.

532
00:32:21,614 --> 00:32:23,768
It’s like they’re
right under our noses.

533
00:32:34,127 --> 00:32:37,873
I think I preferred you
when you were a poodle.

534
00:32:37,873 --> 00:32:38,710
Whoa.

535
00:32:40,383 --> 00:32:41,208
Wow.

536
00:32:44,233 --> 00:32:46,811
Welcome to the Great Kennel!

537
00:32:46,811 --> 00:32:52,231
Where the dog pack keeps
all its stories and secrets.

538
00:32:52,540 --> 00:32:54,282
Wow! I heard about this place.

539
00:32:54,282 --> 00:32:56,745
I never knew it existed.

540
00:32:56,745 --> 00:32:57,719
Ugh, don’t sound so surprised!

541
00:32:57,719 --> 00:33:02,280
There’s more to dogs than
playing ball and sniffing butts.

542
00:33:02,280 --> 00:33:02,864
Huh?

543
00:33:02,864 --> 00:33:05,270
So Hamish, what
are we doing here?

544
00:33:05,270 --> 00:33:09,647
Oh, we’re here
to see The Oracle.

545
00:33:09,647 --> 00:33:11,664
She’s a little
tricky to talk with,

546
00:33:11,664 --> 00:33:15,766
so leave it to the expert, okay?

547
00:33:16,878 --> 00:33:18,505
Hello!

548
00:33:18,505 --> 00:33:19,822
Hello?

549
00:33:20,246 --> 00:33:21,667
That’s her.

550
00:33:22,332 --> 00:33:22,996
Huh?

551
00:33:22,996 --> 00:33:25,494
Ah, we’re looking for a witch.

552
00:33:26,950 --> 00:33:30,009
Um, yeah, she asked which witch.

553
00:33:30,009 --> 00:33:31,372
Name’s Max.

554
00:33:31,372 --> 00:33:33,309
It’s Max!

555
00:33:33,309 --> 00:33:34,569
Huh?

556
00:33:34,569 --> 00:33:37,205
Yes, correct.
Where should we look?

557
00:33:39,221 --> 00:33:41,903
Huh? Where? Here or there?

558
00:33:44,435 --> 00:33:45,271
Oh!

559
00:33:49,202 --> 00:33:50,141
The Great Mist.

560
00:33:50,141 --> 00:33:52,673
Many dogs speak of this place.

561
00:33:52,673 --> 00:33:58,723
Dogs go in, never come
out, out, out, out, out.

562
00:34:00,110 --> 00:34:01,393
Capisce?

563
00:34:03,135 --> 00:34:04,143
Push hard!

564
00:34:04,143 --> 00:34:04,705
Almost!

565
00:34:04,705 --> 00:34:06,859
Ah, Hamish, is
there another way out?

566
00:34:06,859 --> 00:34:09,872
Yes. Follow my lead.

567
00:34:10,193 --> 00:34:11,064
Huh? Get it?

568
00:34:11,064 --> 00:34:12,588
Follow my lead.

569
00:34:12,588 --> 00:34:14,673
Oh, I don’t even
know why I bother.

570
00:34:14,673 --> 00:34:17,664
Hand over that spirit, Freddy.

571
00:34:17,664 --> 00:34:20,723
Toodles, poodles. Gotta fly.

572
00:34:21,342 --> 00:34:25,593
Oh! Stupid heavy wolf body!

573
00:34:25,593 --> 00:34:26,453
Come here!

574
00:34:28,057 --> 00:34:29,936
I’m telling your dad!

575
00:34:37,544 --> 00:34:39,000
Okay, let’s go, team.

576
00:34:39,000 --> 00:34:41,715
Freddy, Freddy, wait!

577
00:34:41,715 --> 00:34:43,033
Oh!

578
00:34:43,033 --> 00:34:44,500
- Oh no, avert your eyes.
- Seriously?

579
00:34:44,500 --> 00:34:46,997
Learn how to transform
with your clothes on!

580
00:34:47,971 --> 00:34:49,541
Sorry, sorry.

581
00:34:49,541 --> 00:34:51,375
I need to find some clothes.

582
00:34:51,375 --> 00:34:55,236
Yep, and he’s asleep.

583
00:34:59,544 --> 00:35:03,784
Oh! He’s drooling
moon juice on me!

584
00:35:03,784 --> 00:35:05,319
Shh, everyone,
just act normal.

585
00:35:05,319 --> 00:35:09,868
We don’t want to draw
attention to ourselves.

586
00:35:11,541 --> 00:35:13,306
Yo!

587
00:35:13,764 --> 00:35:15,884
How do I look?

588
00:35:16,789 --> 00:35:21,132
Freddy, you look fantastic.
We’ll fit right in.

589
00:35:25,337 --> 00:35:27,869
Hamish? You sure
you know the way?

590
00:35:27,869 --> 00:35:32,498
Listen, I’m the guide
dog. Do I know the way?

591
00:35:33,438 --> 00:35:36,910
No, seriously, that’s a real
question. Do I know the way?

592
00:35:38,228 --> 00:35:40,875
That bus! It’s a sign!

593
00:35:40,875 --> 00:35:43,407
"Chewable snacks
for a shiny coat."

594
00:35:43,407 --> 00:35:45,011
Exactly!

595
00:35:46,638 --> 00:35:48,723
No dogs.

596
00:35:54,327 --> 00:35:56,825
Baby really likes
riding the bus.

597
00:35:56,825 --> 00:36:00,125
Next stop, the Great
Mist!

598
00:36:04,994 --> 00:36:08,294
How can you not know east
from west? You’re a guide dog!

599
00:36:08,294 --> 00:36:09,096
Hey, chill dude.

600
00:36:09,096 --> 00:36:12,809
It’s about the journey,
not the desperation.

601
00:36:12,809 --> 00:36:14,172
You mean destination.

602
00:36:14,172 --> 00:36:18,378
Hey, you do your
sayings and I’ll do mine.

603
00:36:19,386 --> 00:36:25,677
Woo-hoo! Next
stop, the Great Mist!

604
00:36:28,106 --> 00:36:32,242
You definitely said,
"Next stop, the Great Mist."

605
00:36:32,242 --> 00:36:36,757
No, I said, "Next
stop, the Great Mist?"

606
00:36:36,757 --> 00:36:40,412
That was a question.
Learn to listen, Twitch.

607
00:36:40,412 --> 00:36:41,248
You’re slowing us down.

608
00:36:41,248 --> 00:36:45,064
Seriously, I mean, just talk
less and listen more, okay?

609
00:36:45,660 --> 00:36:49,063
All aboard the
Great Mist Express!

610
00:36:53,371 --> 00:36:55,044
Huh?

611
00:36:55,044 --> 00:36:56,396
Well, this doesn’t
look very misty.

612
00:37:02,137 --> 00:37:03,558
Oh come on! Ow!

613
00:37:05,575 --> 00:37:10,582
Okay, this looks a
little bit more promising.

614
00:37:22,636 --> 00:37:24,790
Come on, Batty. Keep up.

615
00:37:25,764 --> 00:37:28,308
Hamish, buddy, we’ve
been walking for hours.

616
00:37:28,308 --> 00:37:29,419
Do you know where we’re going?

617
00:37:29,419 --> 00:37:32,123
Of course I know
where we’re going.

618
00:37:32,123 --> 00:37:35,572
We’re going to be good friends.

619
00:37:35,572 --> 00:37:38,597
Oh come on, that’s ... oh.

620
00:37:38,597 --> 00:37:40,580
Are we getting any closer?

621
00:37:40,580 --> 00:37:43,250
Hey, did you hear
what I just said?

622
00:37:43,250 --> 00:37:45,828
We’re going to be really close.

623
00:37:45,828 --> 00:37:48,669
Yes, yes, yes we are.

624
00:37:49,265 --> 00:37:50,652
Oh! Oh, what am I saying?

625
00:37:50,652 --> 00:37:55,693
I don’t know what I’m
doing or where I’m going.

626
00:37:55,693 --> 00:37:56,942
I’m a failure.

627
00:37:56,942 --> 00:37:59,589
I’m a misguide dog,
that’s what I am.

628
00:37:59,589 --> 00:38:01,675
I don’t know anything.
I don’t understand.

629
00:38:03,405 --> 00:38:06,361
Duck!

630
00:38:08,171 --> 00:38:09,913
That was close.

631
00:38:11,025 --> 00:38:12,308
Duck!

632
00:38:13,454 --> 00:38:14,771
Duck!

633
00:38:16,822 --> 00:38:17,934
Huh? Oh.

634
00:38:17,934 --> 00:38:18,805
Duck!

635
00:38:18,805 --> 00:38:20,753
Save the baby!

636
00:38:24,225 --> 00:38:26,734
I mean, shave the baby.

637
00:38:27,467 --> 00:38:28,464
Stop looking at me!

638
00:38:28,464 --> 00:38:31,523
Okay little duck, go
home where it’s safe.

639
00:38:31,523 --> 00:38:33,059
Shoo! Shoo!

640
00:38:37,230 --> 00:38:38,651
What the?

641
00:38:43,761 --> 00:38:46,477
Ah, ah, if anyone
else wants to turn back,

642
00:38:46,477 --> 00:38:48,803
I’ll be supportive
of that decision.

643
00:38:48,803 --> 00:38:52,939
Wait, what? And
let Moopoo fade out?

644
00:38:52,939 --> 00:38:54,681
Freddy! Sh!

645
00:38:54,990 --> 00:38:56,548
Moopoo fade out?

646
00:38:56,548 --> 00:38:57,419
No Moopoo diepoo.

647
00:38:57,419 --> 00:39:00,376
No, no, Freddy doesn’t
know what he’s talking about.

648
00:39:00,376 --> 00:39:02,633
His tongue’s not
attached to his brain.

649
00:39:02,633 --> 00:39:06,666
Yeah, I mean, what do I
know about the life cycle

650
00:39:06,666 --> 00:39:08,408
of a Moonspirit?

651
00:39:08,408 --> 00:39:09,210
No, no, no, no,

652
00:39:09,210 --> 00:39:11,009
Moopoo diepoo!
- Moopoo, stop!

653
00:39:22,937 --> 00:39:25,710
Whoa, what the heck, Moopoo?

654
00:39:25,710 --> 00:39:27,979
How did you do that?

655
00:39:31,829 --> 00:39:36,320
Oh! Oh, Moopoo, are you okay?

656
00:39:36,458 --> 00:39:39,448
No, no, no, no,
Moopoo, stop, stop.

657
00:39:39,448 --> 00:39:41,603
Maybe don’t do that again.

658
00:39:42,050 --> 00:39:45,281
You need to conserve
your energy, buddy.

659
00:39:46,495 --> 00:39:48,684
Batty? What’s wrong?

660
00:39:49,486 --> 00:39:50,185
Me? Nothing.

661
00:39:50,185 --> 00:39:52,373
No, I’m fine. I’m all good.

662
00:39:52,373 --> 00:39:54,081
Just, you know, I’m picking up

663
00:39:54,081 --> 00:39:57,243
a lot of bat action around here.

664
00:39:57,243 --> 00:40:01,162
Wait, are you scared of bats?

665
00:40:01,964 --> 00:40:03,396
No. No, no.

666
00:40:03,396 --> 00:40:05,619
No, no. No, no, no, no, no.

667
00:40:05,619 --> 00:40:06,868
You’re scared. I
don’t get scared.

668
00:40:06,868 --> 00:40:09,091
I eat scared for breakfast.

669
00:40:09,996 --> 00:40:12,460
Okay. You cracked me.

670
00:40:12,460 --> 00:40:14,064
I’m scared of bats.

671
00:40:14,064 --> 00:40:16,287
I’m really scared of bats.

672
00:40:17,398 --> 00:40:18,235
I mean, come on. Hello.

673
00:40:18,235 --> 00:40:19,656
How do you think I
got the name Batty?

674
00:40:19,656 --> 00:40:24,067
I don’t know, maybe
because you’re, ah, cuckoo!

675
00:40:24,067 --> 00:40:25,706
Hamish! Shh!

676
00:40:25,706 --> 00:40:27,333
We need you, Bats.

677
00:40:27,333 --> 00:40:31,859
We’ll be lost without your
sense of smell. No offense.

678
00:40:31,859 --> 00:40:32,970
Yeah, yeah, I get it.

679
00:40:32,970 --> 00:40:35,296
You gotta build
her confidence up.

680
00:40:35,296 --> 00:40:37,726
If Max is here,
you’ll find her.

681
00:40:37,726 --> 00:40:39,777
You’re the best
tracker we’ve got.

682
00:40:39,777 --> 00:40:40,968
Okay, now that hurts.

683
00:40:40,968 --> 00:40:42,595
Any bats that come our way,

684
00:40:42,595 --> 00:40:47,041
I’ll take care of them,
Lupin style. Hiyah!

685
00:40:50,765 --> 00:40:52,576
Just like that.

686
00:40:52,576 --> 00:40:54,168
But to them.

687
00:40:56,781 --> 00:40:59,806
Come on, Bats. I need you.

688
00:41:00,356 --> 00:41:01,502
Mm.

689
00:41:01,502 --> 00:41:02,063
Mm!

690
00:41:02,063 --> 00:41:05,432
Ah, okay. Okay, okay, okay.

691
00:41:06,131 --> 00:41:07,723
Ugh, let’s do this.

692
00:41:10,302 --> 00:41:11,619
Huh?

693
00:41:17,669 --> 00:41:19,296
Yeah, it’s this way.

694
00:41:33,069 --> 00:41:37,515
Spread out. Look for clues
that tell us where they went.

695
00:41:37,515 --> 00:41:40,746
They must have been
searching for something.

696
00:41:43,840 --> 00:41:46,659
Huh?

697
00:41:46,659 --> 00:41:49,535
Hank! No playing with balls.

698
00:41:57,052 --> 00:41:59,446
Huh?

699
00:42:00,352 --> 00:42:01,635
Hmm.

700
00:42:11,397 --> 00:42:13,620
We need to find this place.

701
00:42:28,184 --> 00:42:31,243
Okay, the scent’s
getting super stinky.

702
00:42:31,243 --> 00:42:34,028
We’re definitely on
some kind of trail.

703
00:42:34,623 --> 00:42:36,216
- Oh!
- Moopoo!

704
00:42:36,216 --> 00:42:37,786
You can’t touch that!

705
00:42:37,786 --> 00:42:39,837
Moopoo hungry!

706
00:42:43,171 --> 00:42:45,051
Moopoo, stop!

707
00:42:45,532 --> 00:42:47,273
Uh-oh!

708
00:42:47,273 --> 00:42:50,184
You can’t put your
fingers in there!

709
00:42:53,003 --> 00:42:55,581
Oof, yes! Now we’re talking.

710
00:43:09,927 --> 00:43:11,462
Freddy, Moopoo
doesn’t look great.

711
00:43:11,462 --> 00:43:14,556
His inner light is flickering.

712
00:43:14,900 --> 00:43:18,337
Oh, hungry. Oh!

713
00:43:18,337 --> 00:43:20,846
Hey, bring it in, buddy. Shh.

714
00:43:22,095 --> 00:43:25,957
It’s okay, we’ll get you home.

715
00:43:30,712 --> 00:43:32,110
What the?

716
00:43:32,110 --> 00:43:35,582
Oh, you guys have got
such a strong connection.

717
00:43:35,582 --> 00:43:37,427
- Yah!
- Whoa, Moopoo, no, no!

718
00:43:37,427 --> 00:43:39,546
You can’t eat my
inner moonlight.

719
00:43:39,546 --> 00:43:43,889
If you do, I won’t
be a wolf anymore.

720
00:43:43,889 --> 00:43:45,493
Oh, sorry!

721
00:43:49,103 --> 00:43:52,437
Hmm. You know, maybe
we should rest up.

722
00:44:03,597 --> 00:44:05,121
He’s not flickering so much.

723
00:44:05,121 --> 00:44:08,181
I’m not a baby dog.
I’m a fully grown dog!

724
00:44:11,481 --> 00:44:12,879
Let’s get some rest too, hmm?

725
00:44:31,407 --> 00:44:33,275
Hey, hey Batty!

726
00:44:33,275 --> 00:44:34,111
Oi, Batty.

727
00:44:34,111 --> 00:44:34,879
Huh? Huh?

728
00:44:34,879 --> 00:44:36,655
What?
- Look!

729
00:44:38,282 --> 00:44:40,711
Wow. What is this?

730
00:44:40,711 --> 00:44:42,109
Wahoo!

731
00:44:42,109 --> 00:44:43,988
It’s Moopoo dreaming.

732
00:44:43,988 --> 00:44:44,710
Huh?

733
00:44:44,710 --> 00:44:46,452
Whoa, what?

734
00:44:54,518 --> 00:44:55,802
Whee!

735
00:45:06,057 --> 00:45:07,237
Awhoo, Moopoo!

736
00:45:20,093 --> 00:45:21,491
Oh! Mommy!

737
00:45:21,869 --> 00:45:23,256
Mommypoo!

738
00:45:36,261 --> 00:45:46,678
♪ Awhoo ♪

739
00:45:58,467 --> 00:46:06,878
♪ Awhoo ♪

740
00:46:11,152 --> 00:46:13,592
Hang in there, buddy.

741
00:46:13,592 --> 00:46:16,503
We’re gonna get you
home, I promise.

742
00:46:22,106 --> 00:46:23,870
Say, does anyone...

743
00:46:24,638 --> 00:46:25,715
Does anyone smell,

744
00:46:25,715 --> 00:46:27,663
does anyone smell...

745
00:46:30,413 --> 00:46:32,670
A bat?

746
00:46:33,220 --> 00:46:34,550
A bat?

747
00:46:35,134 --> 00:46:36,417
Bat!

748
00:46:37,953 --> 00:46:39,236
Bat!

749
00:46:44,106 --> 00:46:45,114
Get outta here! Shoo!

750
00:46:45,114 --> 00:46:49,491
Take Moopoo! I’ll deal
with this bat thing.

751
00:46:49,491 --> 00:46:50,156
Got it.

752
00:46:50,156 --> 00:46:53,135
This is where you take care
of it, Lupin style, right?

753
00:46:53,135 --> 00:46:55,152
Right? Right? Do it.

754
00:46:55,152 --> 00:46:56,550
Do it. Go.

755
00:46:56,859 --> 00:47:01,202
Hey Batface, say
hello to Mr. Wolf!

756
00:47:02,875 --> 00:47:04,192
Awhoo!

757
00:47:11,950 --> 00:47:16,567
Now say goodbye to Mr Wolf.

758
00:47:18,790 --> 00:47:22,514
How do you think punching
it in the eye would work?

759
00:47:22,514 --> 00:47:27,796
I don’t know. It seemed
like a good idea at the time!

760
00:47:27,796 --> 00:47:29,114
Help!

761
00:47:30,157 --> 00:47:31,761
Anyone here?

762
00:47:33,251 --> 00:47:34,534
Hello?

763
00:47:34,534 --> 00:47:35,852
Whoa!

764
00:47:42,039 --> 00:47:43,231
What?

765
00:47:43,231 --> 00:47:44,514
Oh!

766
00:47:59,421 --> 00:48:01,541
Here, Gargar!

767
00:48:01,541 --> 00:48:02,859
Huh?

768
00:48:06,125 --> 00:48:08,290
Well, well, visitors!

769
00:48:11,453 --> 00:48:13,389
I hate visitors!

770
00:48:14,363 --> 00:48:16,804
Identify yourselves!

771
00:48:17,216 --> 00:48:19,164
Ah, hi?

772
00:48:19,473 --> 00:48:23,335
I’m Freddy. She’s Batty.

773
00:48:23,335 --> 00:48:25,867
Because she’s cuckoo?

774
00:48:27,025 --> 00:48:28,308
Yeah.

775
00:48:29,247 --> 00:48:30,840
We’re looking for

776
00:48:30,978 --> 00:48:32,685
Max the Dis-
- Hmm?

777
00:48:32,685 --> 00:48:35,114
- The Dis...
- Yes?

778
00:48:35,710 --> 00:48:38,242
Max the...

779
00:48:38,242 --> 00:48:39,388
Max the Dis...

780
00:48:39,388 --> 00:48:40,259
- Dis...
- Dis?

781
00:48:40,259 --> 00:48:42,207
- Dis...
- Dis!

782
00:48:42,413 --> 00:48:45,197
Max the Distinguished.

783
00:48:50,308 --> 00:48:52,290
Nice save, kid.

784
00:48:52,290 --> 00:48:56,530
And what brings you to my
little community of Whoopsies?

785
00:48:57,297 --> 00:48:58,718
Whoopsies?

786
00:48:58,718 --> 00:49:01,434
Freaks! Misfits!

787
00:49:01,434 --> 00:49:02,752
As in

788
00:49:04,069 --> 00:49:05,456
whoopsie!

789
00:49:09,248 --> 00:49:10,956
Hmm, you two.

790
00:49:10,956 --> 00:49:15,986
What do you want, snoops?
What’s your angle?

791
00:49:15,986 --> 00:49:17,453
Our angle?

792
00:49:18,392 --> 00:49:20,157
Shut your lie holes!

793
00:49:20,157 --> 00:49:21,589
I already know.

794
00:49:21,589 --> 00:49:26,837
You’re dirty spies, sent
by the Milford pack, yes?

795
00:49:27,215 --> 00:49:28,155
- Ah-
- Answer me!

796
00:49:28,155 --> 00:49:29,965
- Wait! Oh!
- Hey! Hey now!

797
00:49:29,965 --> 00:49:31,672
Hey, stop it!

798
00:49:32,360 --> 00:49:34,514
What flimflammery is this?

799
00:49:34,514 --> 00:49:40,152
Ah, no flim or flam,
just me, being a misfit.

800
00:49:40,152 --> 00:49:41,607
A whoopsie.

801
00:49:41,607 --> 00:49:44,529
Oh, interesting.

802
00:49:44,529 --> 00:49:47,588
For spies you are...

803
00:49:48,528 --> 00:49:49,078
odd.

804
00:49:49,078 --> 00:49:53,145
Ah, we’re not spies. The
Milford Pack ran me out of town.

805
00:49:53,145 --> 00:49:53,844
Same as you.

806
00:49:53,844 --> 00:49:55,895
You put a hex
on the Pack Elders

807
00:49:55,895 --> 00:49:57,946
and cursed their offspring?

808
00:49:57,946 --> 00:49:59,505
What? No.

809
00:49:59,505 --> 00:50:01,728
You swore eternal
vengeance on your foes

810
00:50:01,728 --> 00:50:04,306
and all those who doubted you?

811
00:50:04,306 --> 00:50:05,761
Not exactly.

812
00:50:08,053 --> 00:50:08,786
No!

813
00:50:08,786 --> 00:50:10,665
You summoned the spirits?

814
00:50:10,665 --> 00:50:14,527
Accidentally. See, there’s
this little guy called Moopoo.

815
00:50:14,527 --> 00:50:18,801
Oh, I hate Moonspirits!
Think they’re so great.

816
00:50:19,041 --> 00:50:22,971
"Ooh, la-di-da, look
at me. I’m immortal.

817
00:50:22,971 --> 00:50:24,427
I have infinite wisdom."

818
00:50:24,427 --> 00:50:26,237
Wow. Should I be impressed?

819
00:50:26,237 --> 00:50:30,442
You live on a pathetic
bit of space rock.

820
00:50:31,107 --> 00:50:32,035
They zapped you too, yeah?

821
00:50:32,035 --> 00:50:36,320
Turned you into some kind
of wolf-poodle freak show.

822
00:50:36,320 --> 00:50:38,956
Ah, I wouldn’t say freak show.

823
00:50:38,956 --> 00:50:42,050
Yeah, that’s why we’re
here. Tell her, Freddy.

824
00:50:42,050 --> 00:50:44,032
You want the portal spell.

825
00:50:44,032 --> 00:50:46,392
My portal spell?

826
00:50:46,392 --> 00:50:48,512
Yeah, uh-huh. Right, Freddy?

827
00:50:48,512 --> 00:50:54,734
So you can finally get
revenge on the spirits.

828
00:50:56,647 --> 00:51:01,792
Yeah, those blue snob-blobs.

829
00:51:01,792 --> 00:51:07,911
Revenge is all I
can think about.

830
00:51:07,911 --> 00:51:09,687
Yeah, I mean they’re, you know,

831
00:51:09,687 --> 00:51:13,125
they’re so cute compared
to the monstrous rage

832
00:51:13,125 --> 00:51:14,098
I have towards them.

833
00:51:14,098 --> 00:51:17,502
Teach me the spell
so I can squash them.

834
00:51:17,502 --> 00:51:23,059
Just squash, squash,
squash, squash ’em.

835
00:51:26,577 --> 00:51:28,731
Maybe you’re telling the truth.

836
00:51:30,255 --> 00:51:33,108
Or maybe you’re
a two-faced liar.

837
00:51:34,013 --> 00:51:35,400
Follow me.

838
00:51:35,400 --> 00:51:40,476
Gargar, guard the dog.
Try not to eat her.

839
00:51:44,051 --> 00:51:47,076
Did you see the
teeth on that bat?

840
00:51:47,179 --> 00:51:48,221
I hope Batty and
Freddy are okay.

841
00:51:48,221 --> 00:51:51,602
I doubt it. They’re
probably monster poo by now.

842
00:51:51,602 --> 00:51:52,186
Huh?

843
00:51:52,186 --> 00:51:53,435
- Shh!
- Don’t give Moopoo nightmares

844
00:51:53,435 --> 00:51:54,375
with your monster stories.

845
00:51:54,375 --> 00:51:58,167
Looks like someone’s
developing maternal feelings.

846
00:51:58,167 --> 00:52:02,441
No, I just don’t want him
to wake up all like, wah!

847
00:52:03,003 --> 00:52:07,139
Mm-hmm. Just admit
it, he’s growing on you.

848
00:52:07,139 --> 00:52:08,904
You’ll be growing
a lump on your head

849
00:52:08,904 --> 00:52:10,920
if you don’t shut
that word-hole.

850
00:52:10,920 --> 00:52:14,117
That’s understandable.
He’s so cute.

851
00:52:16,798 --> 00:52:18,712
Friends of yours?

852
00:52:19,125 --> 00:52:21,107
Nah, never seen them before.

853
00:52:21,107 --> 00:52:24,132
Time for a little
trust exercise.

854
00:52:24,132 --> 00:52:29,586
If you do well, maybe
we can work together.

855
00:52:29,586 --> 00:52:30,869
Okay.

856
00:52:34,284 --> 00:52:35,705
What on earth are you doing?

857
00:52:35,705 --> 00:52:38,386
Just warming up.

858
00:52:41,720 --> 00:52:42,626
Stretching!

859
00:52:42,626 --> 00:52:44,608
Oh! No, get rid of them!

860
00:52:44,608 --> 00:52:48,011
Use these, my latest hexes,

861
00:52:48,011 --> 00:52:51,277
Hellfire, wrath, plague!

862
00:52:51,277 --> 00:52:55,447
And other assorted
deadly surprises.

863
00:52:55,447 --> 00:52:58,679
Give them hell,
kid! Finish them!

864
00:53:01,463 --> 00:53:03,789
If you’d rather be Moopoo’s
Daddy, I’m cool with that.

865
00:53:03,789 --> 00:53:07,582
I could be the Mommy. I’ve
never been the Mommy before.

866
00:53:07,582 --> 00:53:08,728
Although, apparently,

867
00:53:08,728 --> 00:53:10,492
in a past life I was-
- Psst! Hey guys!

868
00:53:10,492 --> 00:53:16,473
Get on with it! Whoopsie
and I like a good show.

869
00:53:21,481 --> 00:53:22,592
Yah!

870
00:53:22,592 --> 00:53:24,506
- Whoa!
- Freddy!

871
00:53:24,506 --> 00:53:25,755
You’re not monsterpoo!

872
00:53:25,755 --> 00:53:26,626
Huh?

873
00:53:27,531 --> 00:53:29,582
♪ Why are we waiting? ♪

874
00:53:29,582 --> 00:53:32,779
I’ll stuff you mutts
like a roast duck!

875
00:53:32,779 --> 00:53:33,615
Huh!

876
00:53:35,208 --> 00:53:36,422
Oh! What the?

877
00:53:36,422 --> 00:53:38,439
Ooh, nice! More!

878
00:53:38,439 --> 00:53:40,800
Get out of here, you dog scum!

879
00:53:40,800 --> 00:53:42,129
I beg your pardon?

880
00:53:42,129 --> 00:53:45,119
I’m pretending to attack
you to gain Max’s trust.

881
00:53:45,119 --> 00:53:48,316
Oh, come on!
Bring on the death!

882
00:53:49,176 --> 00:53:49,875
Take that!

883
00:53:49,875 --> 00:53:53,243
Hey, I’m really
good at pretending.

884
00:53:53,243 --> 00:53:55,191
Not really.

885
00:53:55,546 --> 00:53:57,208
Throw another one.

886
00:53:57,208 --> 00:53:59,648
Take that, you mutts!

887
00:53:59,648 --> 00:54:01,516
Ow!

888
00:54:01,516 --> 00:54:02,250
My spine!

889
00:54:02,250 --> 00:54:04,931
Ooh, sounds like he got one.

890
00:54:09,652 --> 00:54:10,385
Yes, more! More!

891
00:54:10,385 --> 00:54:12,161
Hey, good one, Freddy.

892
00:54:13,020 --> 00:54:14,453
Feel my rage!

893
00:54:14,865 --> 00:54:17,718
Okay, Twitchy, give
us some real pain.

894
00:54:17,718 --> 00:54:19,277
Okay.

895
00:54:22,622 --> 00:54:26,369
Oh, that one sounded
like it really hurt!

896
00:54:26,369 --> 00:54:28,111
Oh, my leg!

897
00:54:28,111 --> 00:54:30,540
Oh, now the other leg!

898
00:54:30,540 --> 00:54:34,367
That’s what happens when
you mess with the Freddinator.

899
00:54:35,410 --> 00:54:36,728
Finish them off!

900
00:54:36,728 --> 00:54:38,572
Whoopsie, let’s go
take a closer look.

901
00:54:38,572 --> 00:54:39,271
No, no, no, I’ve got it!

902
00:54:39,271 --> 00:54:41,804
Okay, now quickly
die. She’s coming.

903
00:54:41,804 --> 00:54:44,164
Tell my wife I love her.

904
00:54:44,164 --> 00:54:46,043
Guys, guys, come on.

905
00:54:49,034 --> 00:54:50,879
Die already!

906
00:54:56,814 --> 00:54:59,839
Ah! Ah, you got them all.

907
00:55:00,469 --> 00:55:01,409
Oh dear.

908
00:55:01,409 --> 00:55:03,838
I can see why you need my help.

909
00:55:04,640 --> 00:55:06,760
Follow me.

910
00:55:08,181 --> 00:55:09,613
Good job, guys.

911
00:55:20,246 --> 00:55:21,873
- We’re just pretending!
- Calm down!

912
00:55:23,271 --> 00:55:25,391
Oh, the Freddinator.

913
00:55:25,597 --> 00:55:30,639
You must be a real
embarrassment to the pack.

914
00:55:30,639 --> 00:55:35,429
I get it. They thought I
was a little weirdo too.

915
00:55:35,429 --> 00:55:36,403
I’m not weird!

916
00:55:38,454 --> 00:55:40,092
Whoa!

917
00:55:40,092 --> 00:55:41,238
Embrace it, Freddy.

918
00:55:41,238 --> 00:55:43,048
Let them underestimate us.

919
00:55:43,048 --> 00:55:47,254
Weird is different
and different is good.

920
00:55:47,254 --> 00:55:48,812
I know that now.

921
00:55:49,855 --> 00:55:55,767
But back then, I just
wanted to impress them.

922
00:56:00,179 --> 00:56:01,462
Whoa!

923
00:56:02,092 --> 00:56:06,332
I started teaching myself
forbidden earth magic

924
00:56:06,332 --> 00:56:12,210
in secret and using my new
spells during the Night Patrol.

925
00:56:15,052 --> 00:56:19,578
Fifteen rescues,
zero casualties.

926
00:56:20,059 --> 00:56:21,801
Yeah, sure, most of
the people I rescued

927
00:56:21,801 --> 00:56:23,955
got turned into Whoopsies.

928
00:56:25,032 --> 00:56:26,705
But I stand by my record.

929
00:56:26,705 --> 00:56:30,658
And what did the
ungrateful pack do?

930
00:56:31,254 --> 00:56:32,228
They shunned me more than ever.

931
00:56:32,228 --> 00:56:36,673
Then one night, I created
the ultimate spell.

932
00:56:36,673 --> 00:56:39,836
A portal to the spirit realm.

933
00:56:39,836 --> 00:56:43,308
I’d bypass the pack

934
00:56:43,308 --> 00:56:45,611
and ask the spirits for
their help directly!

935
00:56:45,611 --> 00:56:48,670
Please, noble spirits,

936
00:56:48,670 --> 00:56:51,306
give me the power of your wisdom

937
00:56:51,306 --> 00:56:54,503
so that the pack might like me.

938
00:56:54,503 --> 00:56:55,820
No!

939
00:57:00,965 --> 00:57:03,200
Really? That’s not
how the pack tells it.

940
00:57:03,200 --> 00:57:04,655
Oh, figures.

941
00:57:04,655 --> 00:57:07,084
They never understood me.

942
00:57:07,405 --> 00:57:12,653
Well, who needs them
anyway? I made my own pack.

943
00:57:12,653 --> 00:57:15,460
One that respects who I am.

944
00:57:15,460 --> 00:57:16,858
Respect.

945
00:57:21,934 --> 00:57:22,725
Max!

946
00:57:22,725 --> 00:57:24,947
Come on, Freddy!

947
00:58:01,098 --> 00:58:04,960
Oh, you’re still in one piece.

948
00:58:05,132 --> 00:58:07,286
Gargar, aren’t you hungry?

949
00:58:11,044 --> 00:58:13,817
Max? Where’s Freddy?

950
00:58:19,386 --> 00:58:22,927
Get some sleep, kid.
Training starts at first light.

951
00:58:22,927 --> 00:58:27,132
What, training? So you’ll
teach me the portal spell?

952
00:58:27,900 --> 00:58:30,753
You’re not ready
for the portal spell.

953
00:58:30,753 --> 00:58:37,490
The gravitational forces will
tear a novice like you apart.

954
00:58:37,800 --> 00:58:42,360
Magic takes time, Freddy.
Is that a problem?

955
00:58:42,360 --> 00:58:43,987
Ah, not a problem.

956
00:58:43,987 --> 00:58:48,857
Got all the time in the
world. Yep, thank you.

957
00:58:50,381 --> 00:58:53,475
What, you’re buddies
with the witch now?

958
00:58:53,475 --> 00:58:59,903
She’s not a witch.
Well, not completely.

959
00:58:59,903 --> 00:59:01,610
She’s complicated.

960
00:59:01,610 --> 00:59:06,652
Oh, give me a break! All
she’s missing is a broom.

961
00:59:09,081 --> 00:59:10,295
I don’t trust her.

962
00:59:10,295 --> 00:59:12,140
Shh, okay? Me either.

963
00:59:12,140 --> 00:59:15,371
But we need the
portal spell, Batty.

964
00:59:15,371 --> 00:59:17,526
Moopoo’s counting on us.

965
00:59:31,952 --> 00:59:33,487
This way.

966
00:59:34,175 --> 00:59:35,469
Hmm.

967
00:59:36,615 --> 00:59:39,216
Halt! My senses are tingling.

968
00:59:39,216 --> 00:59:40,500
Danger.

969
00:59:40,683 --> 00:59:44,785
"Oh, my senses are
tingling. I’m Flasheart.

970
00:59:45,197 --> 00:59:46,171
Dange..."

971
00:59:46,171 --> 00:59:47,455
Ah. Oh.

972
00:59:54,719 --> 00:59:55,659
Oh no.

973
00:59:58,925 --> 01:00:02,328
My senses are tingling too, now.

974
01:00:03,336 --> 01:00:04,940
Oh, brother.

975
01:00:56,652 --> 01:00:58,393
Ah, Moopoo?

976
01:00:59,711 --> 01:01:01,315
What’s going on here?

977
01:01:03,194 --> 01:01:03,847
Badpoo!

978
01:01:03,847 --> 01:01:06,494
No, no, no, no. Goodpoo.

979
01:01:06,494 --> 01:01:07,331
Goodpoo. Badpoo.

980
01:01:07,331 --> 01:01:09,416
Yeah, yeah, Goodpoo.

981
01:01:09,416 --> 01:01:10,069
Badpoo!

982
01:01:10,069 --> 01:01:12,613
No, no, no, stay
away from Badpoo!

983
01:01:12,613 --> 01:01:13,896
Oh...

984
01:01:14,595 --> 01:01:15,982
Badpoo!

985
01:01:18,629 --> 01:01:23,040
Oh, I’m not a poodle.

986
01:01:23,040 --> 01:01:23,762
Bat!

987
01:01:23,762 --> 01:01:25,607
Oh! Oh, phew!

988
01:01:25,607 --> 01:01:26,821
Oh, not a bat.

989
01:01:29,090 --> 01:01:30,236
Okay, remember the plan.

990
01:01:30,236 --> 01:01:32,665
I’ll get Max to teach
me the portal spell,

991
01:01:32,665 --> 01:01:34,269
you go find Moopoo and the gang,

992
01:01:34,269 --> 01:01:37,741
we’ll all meet up tonight
and send Moopoo home.

993
01:01:37,741 --> 01:01:38,578
Whoo! Easy!

994
01:01:38,578 --> 01:01:39,827
Freddy, don’t forget your-

995
01:01:39,827 --> 01:01:41,946
Magic day! Whoa!

996
01:01:41,946 --> 01:01:44,971
Whoops! My bad!

997
01:01:46,633 --> 01:01:48,065
Find Moopoo.

998
01:01:48,065 --> 01:01:50,872
Oh yeah, no, great,
great, great, yeah.

999
01:01:50,872 --> 01:01:52,958
You go play with
your witch buddy

1000
01:01:52,958 --> 01:01:56,682
and I’ll go escape from Gargar!

1001
01:01:57,026 --> 01:02:00,578
Max, hey! I’m
ready to learn magic!

1002
01:02:00,853 --> 01:02:04,187
Oh dear, that’s
your human form!

1003
01:02:04,187 --> 01:02:06,444
I’m sorry, really.

1004
01:02:07,006 --> 01:02:10,684
- Er...
- Come on then, keep up!

1005
01:02:34,666 --> 01:02:36,305
You call yourself a guard bat?

1006
01:02:36,305 --> 01:02:39,994
Lesson one, never take
your eyes off your prey.

1007
01:02:45,173 --> 01:02:46,766
Where is he?

1008
01:02:47,946 --> 01:02:48,783
Hi!

1009
01:02:50,800 --> 01:02:52,392
Stay back!

1010
01:02:59,141 --> 01:03:00,493
Huh?

1011
01:03:04,080 --> 01:03:05,226
Personal space, death breath.

1012
01:03:05,226 --> 01:03:07,380
Seriously, what have
you been eating?

1013
01:03:07,380 --> 01:03:09,671
Actually, don’t answer that.

1014
01:03:10,955 --> 01:03:14,220
Just shoo! I’m not
playing fetch with you.

1015
01:03:14,220 --> 01:03:14,919
Huh? Hmm.

1016
01:03:14,919 --> 01:03:19,892
Okay, okay, okay, fine,
fine, fine, fine. One game.

1017
01:03:23,502 --> 01:03:25,312
Gargar, fetch!

1018
01:03:29,517 --> 01:03:31,568
Good luck finding that.

1019
01:03:31,568 --> 01:03:33,344
Ugh, bats with
their leathery wings

1020
01:03:33,344 --> 01:03:39,669
and their squinty
devil eyes.

1021
01:03:45,960 --> 01:03:49,329
Er, so Max, how do you
remember your spells?

1022
01:03:49,329 --> 01:03:53,775
Do you like write them down in
a spell library or something?

1023
01:03:53,775 --> 01:03:55,276
Why?

1024
01:03:55,276 --> 01:03:56,834
No reason.

1025
01:03:58,610 --> 01:04:03,720
I want to study and
become amazing like you.

1026
01:04:04,305 --> 01:04:05,771
Oh, really?

1027
01:04:07,295 --> 01:04:13,242
Earth magic isn’t howled like
the magic of the Moonspirits.

1028
01:04:13,242 --> 01:04:16,439
It comes from below.

1029
01:04:16,439 --> 01:04:21,057
You have to drag that
sucker into the light.

1030
01:04:21,687 --> 01:04:23,005
Wow!

1031
01:04:24,643 --> 01:04:25,228
Whoo!

1032
01:04:25,228 --> 01:04:29,444
Let’s start with something
at your low level.

1033
01:04:31,175 --> 01:04:33,157
Wolf runes.

1034
01:04:33,157 --> 01:04:36,216
Watch and learn, kid.

1035
01:04:38,370 --> 01:04:41,877
Ground, earth, fire!

1036
01:04:42,679 --> 01:04:44,489
Burn up, grow higher!

1037
01:04:48,557 --> 01:04:51,582
Wow, oh! Oh, oh, oh,

1038
01:04:51,582 --> 01:04:53,071
can I do some? Can I?

1039
01:04:55,821 --> 01:04:56,864
Oh, yes!

1040
01:04:59,500 --> 01:05:01,551
Ground, earth, fire!

1041
01:05:01,551 --> 01:05:04,472
Burn up, grow higher?

1042
01:05:09,102 --> 01:05:11,531
I think my seedling is broken.

1043
01:05:12,402 --> 01:05:16,779
Lower. Feel the earth’s fire.

1044
01:05:16,779 --> 01:05:19,345
Ground, earth, fire!

1045
01:05:19,345 --> 01:05:20,457
Yes!

1046
01:05:20,457 --> 01:05:21,580
- Burn up!
- Yes, that’s it!

1047
01:05:21,580 --> 01:05:24,559
- Grow higher!
- Keep going!

1048
01:05:24,559 --> 01:05:26,197
Ground, earth, fire.

1049
01:05:26,197 --> 01:05:29,772
Burn up. Grow higher!

1050
01:05:33,359 --> 01:05:36,625
Freddy, open your
good eye. Look.

1051
01:05:38,847 --> 01:05:40,658
I did it! I did it!

1052
01:05:40,658 --> 01:05:43,190
Ah, fast learner, huh?

1053
01:05:43,190 --> 01:05:46,639
I am? I mean, I am.

1054
01:05:46,639 --> 01:05:48,725
Teach me more.

1055
01:05:49,870 --> 01:05:51,990
Do you have any eye drops?

1056
01:05:51,990 --> 01:05:52,930
Moopoo!

1057
01:05:52,930 --> 01:05:56,814
Bad Moonspirit!
Bad Moonspirit!

1058
01:05:59,117 --> 01:06:00,194
Moopoo!

1059
01:06:01,054 --> 01:06:02,383
Whoa!

1060
01:06:02,383 --> 01:06:04,010
Did we just get
mooned by a Moonspirit?

1061
01:06:06,233 --> 01:06:09,498
I think that red glowy stuff’s
burning him out faster.

1062
01:06:09,498 --> 01:06:14,300
Easy on the red frogs, little
fella. What’d I tell you?

1063
01:06:15,205 --> 01:06:18,470
Monsters are not good for you.

1064
01:06:18,470 --> 01:06:21,392
They’re not part
of a balanced diet.

1065
01:06:23,237 --> 01:06:25,529
You’re gonna be really sick.

1066
01:06:28,485 --> 01:06:29,734
Moopoo!

1067
01:06:29,734 --> 01:06:31,017
Hamish?

1068
01:06:31,682 --> 01:06:32,965
Ow! Ah!

1069
01:06:33,905 --> 01:06:36,265
Gah! Son of a ... hmm!

1070
01:06:36,265 --> 01:06:39,703
Oh! And I said I
had the easy job.

1071
01:06:51,425 --> 01:06:52,708
Gargar!

1072
01:06:55,343 --> 01:06:57,543
- Yum yum!
- No, no, no, no,

1073
01:06:57,543 --> 01:06:58,368
Gargar! Gar-gar-gar-gar!

1074
01:06:58,368 --> 01:07:00,740
Wait, wait, wait, wait.
I am just fur and bone.

1075
01:07:00,740 --> 01:07:03,479
You know, I may have worms.

1076
01:07:03,971 --> 01:07:05,289
Yah!

1077
01:07:05,289 --> 01:07:07,100
Wah!

1078
01:07:10,503 --> 01:07:14,295
Oh, wait. Wait, you
don’t want to eat me?

1079
01:07:14,880 --> 01:07:18,008
Oh! Oh, eat that.

1080
01:07:18,008 --> 01:07:22,454
You know, I’ll pass.
Yeah, no thanks.

1081
01:07:24,826 --> 01:07:26,877
Excuse me, I’m not a chicken.

1082
01:07:26,877 --> 01:07:31,047
I just don’t partake
in tree blood.

1083
01:07:34,347 --> 01:07:36,158
Okay, fine.

1084
01:07:42,345 --> 01:07:45,050
Oh, it’s delicious. Oh!

1085
01:07:47,066 --> 01:07:50,022
What are you doing?
What are you doing?

1086
01:07:55,820 --> 01:08:00,450
Feel the pumpkin.
Become the pumpkin!

1087
01:08:00,450 --> 01:08:02,260
Not literally!

1088
01:08:02,466 --> 01:08:06,465
♪ There was something about ♪

1089
01:08:06,465 --> 01:08:09,559
♪ When we didn’t
know what to do ♪

1090
01:08:09,559 --> 01:08:11,392
I’m not a bat!

1091
01:08:12,721 --> 01:08:13,902
Oh, I hate this.

1092
01:08:24,501 --> 01:08:29,989
Red light burns bright,
make this fire alight!

1093
01:08:30,516 --> 01:08:31,800
Oh!

1094
01:08:41,356 --> 01:08:42,673
Huh?

1095
01:08:51,050 --> 01:08:53,559
♪ I knew what I could be ♪

1096
01:08:53,559 --> 01:08:55,816
♪ Deep inside of me ♪

1097
01:08:55,816 --> 01:09:00,125
♪ But I had to let it show ♪

1098
01:09:00,125 --> 01:09:01,866
Come, Batty!

1099
01:09:01,866 --> 01:09:04,605
I’m not a bat, remember?

1100
01:09:04,605 --> 01:09:06,003
Kazapoo!

1101
01:09:15,593 --> 01:09:17,301
Whoa! Whoa!

1102
01:09:20,910 --> 01:09:21,678
Oh!

1103
01:09:24,107 --> 01:09:25,493
Woo-hoo!

1104
01:09:39,541 --> 01:09:40,481
Whoa! Whoa!

1105
01:09:41,283 --> 01:09:43,082
Whoo-hoo-hoo!

1106
01:09:58,791 --> 01:09:59,937
Yeah!

1107
01:09:59,937 --> 01:10:02,171
Wow! So impressive!

1108
01:10:02,928 --> 01:10:05,334
I’m an amazing teacher!

1109
01:10:07,133 --> 01:10:08,531
Whoo! Yeah!

1110
01:10:08,531 --> 01:10:11,590
Show me the magic, Maxie!

1111
01:10:11,590 --> 01:10:13,389
We doing this
portal spell or not?

1112
01:10:13,389 --> 01:10:15,967
Ah, that’s enough
for one day, Freddy.

1113
01:10:15,967 --> 01:10:19,130
Oh, what? But I’m ready!

1114
01:10:19,130 --> 01:10:19,863
I can feel it!

1115
01:10:19,863 --> 01:10:22,223
That is the
earth fire talking.

1116
01:10:22,223 --> 01:10:25,145
Too much can mess
with your mind.

1117
01:10:25,145 --> 01:10:29,591
Trust me, I thought
I was ready too.

1118
01:10:29,591 --> 01:10:31,046
Boy, was I wrong.

1119
01:10:31,046 --> 01:10:35,320
The portal was too strong.
I couldn’t control it.

1120
01:10:35,320 --> 01:10:37,520
I lost everything that night.

1121
01:10:37,520 --> 01:10:42,551
Freddy, are you prepared
to lose everything?

1122
01:10:43,284 --> 01:10:47,145
Ah, I already have.

1123
01:10:47,145 --> 01:10:50,308
All I’ve got is revenge.

1124
01:10:51,694 --> 01:10:52,531
That’s the spirit!

1125
01:10:52,531 --> 01:10:57,607
You remind me of a scrappy
young wolf I used to know.

1126
01:10:57,607 --> 01:10:58,546
Huh? Who?

1127
01:10:58,546 --> 01:11:02,156
Me! Jeez Louise, go to bed!

1128
01:11:02,156 --> 01:11:04,700
He has no idea. He’s
never listening.

1129
01:11:19,435 --> 01:11:20,684
Ha! Yes!

1130
01:11:34,480 --> 01:11:36,565
Spell library. I knew it!

1131
01:11:37,952 --> 01:11:39,796
Ah, no no no.

1132
01:11:39,796 --> 01:11:41,126
Huh?

1133
01:11:47,485 --> 01:11:48,803
Oh.

1134
01:12:01,075 --> 01:12:04,684
Okay, portal
spell, portal spell.

1135
01:12:04,684 --> 01:12:07,262
Portal spell, portal spell,

1136
01:12:07,262 --> 01:12:11,845
portal spell, portal
spell, portal spell.

1137
01:12:11,845 --> 01:12:14,240
Okay, you can do this.
You don’t need Max.

1138
01:12:14,240 --> 01:12:19,213
Red light, burn bright,
light up the night!

1139
01:12:23,831 --> 01:12:24,495
I did it!

1140
01:12:24,495 --> 01:12:28,941
I created these light
thingies on my own. My own!

1141
01:12:41,454 --> 01:12:45,384
Okay, well, gotta remember
that next time we have a party.

1142
01:12:46,633 --> 01:12:47,332
Okay. Hmm.

1143
01:12:47,332 --> 01:12:51,915
Portal spell, portal spell.
I wonder what this one does.

1144
01:12:55,433 --> 01:12:56,510
Whoo-hoo-hoo-hoo!

1145
01:12:56,510 --> 01:12:58,870
Aye-aye-aye-aye-aye!

1146
01:13:03,946 --> 01:13:06,628
Aye-aye-aye-aye-aye!

1147
01:13:06,628 --> 01:13:07,178
Uh-uh.

1148
01:13:07,178 --> 01:13:08,461
Oh, oh, oh, you
mean more like this?

1149
01:13:08,461 --> 01:13:10,443
Aye-aye-aye-aye-aye!

1150
01:13:11,555 --> 01:13:12,391
Better?

1151
01:13:12,391 --> 01:13:12,987
Hmm.

1152
01:13:12,987 --> 01:13:18,922
How about this?
Ay-ay-ay-ay-ay!
Gargar, what's going on?

1153
01:13:19,793 --> 01:13:22,578
I told you, go easy on
those red frogs, little fella.

1154
01:13:22,578 --> 01:13:25,007
Ah, there you go.
Isn't that better?

1155
01:13:25,007 --> 01:13:27,894
Oh, but more! No, that's it
it, let it all out.

1156
01:13:27,894 --> 01:13:29,842
Moopoo kaypoo

1157
01:13:32,833 --> 01:13:36,098
So, ah, who gets to eat it?

1158
01:13:37,004 --> 01:13:38,734
- Ball, bone, sniff!
- Ball!

1159
01:13:38,734 --> 01:13:42,183
Oh, come on,
Bruno always wins.

1160
01:13:42,183 --> 01:13:43,432
Ball.

1161
01:13:44,440 --> 01:13:46,972
Huh?

1162
01:13:47,878 --> 01:13:50,101
- Batty!
- Batty!

1163
01:13:54,134 --> 01:13:55,108
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.

1164
01:13:55,108 --> 01:13:57,262
Everybody, everybody,
everybody chill.

1165
01:13:57,262 --> 01:13:58,202
Chill, chill, chill, okay?

1166
01:13:58,202 --> 01:13:59,451
Guys, he’s cool. He’s my friend.

1167
01:13:59,451 --> 01:14:02,372
Hi!

1168
01:14:05,501 --> 01:14:06,853
Moopoo hungry.

1169
01:14:08,147 --> 01:14:10,920
Moopoo, no. We’ve
talked about this.

1170
01:14:10,920 --> 01:14:12,593
What’s the matter with you?

1171
01:14:13,464 --> 01:14:14,289
Huh?

1172
01:14:21,875 --> 01:14:23,330
What’s he doing?

1173
01:14:23,330 --> 01:14:26,011
Ah, trying to suck the
magic out of your friend.

1174
01:14:26,011 --> 01:14:28,612
We’re hoping
it’s just a phase.

1175
01:14:36,747 --> 01:14:37,962
Batty?

1176
01:14:37,962 --> 01:14:38,867
Gargar?

1177
01:14:38,867 --> 01:14:41,021
Gargar, no, wait!

1178
01:14:42,626 --> 01:14:44,528
He didn’t mean to hurt you!

1179
01:14:44,528 --> 01:14:46,682
Moopoo yum-yum!

1180
01:14:47,977 --> 01:14:49,535
Awhoo!

1181
01:14:49,535 --> 01:14:50,131
Huh?

1182
01:14:50,131 --> 01:14:51,517
Whoo! Yeah!

1183
01:14:51,517 --> 01:14:52,216
Freddypoo!

1184
01:14:53,293 --> 01:14:54,680
Moopoo!

1185
01:14:54,783 --> 01:14:55,929
No, no, no, no, Moopoo!

1186
01:14:55,929 --> 01:14:57,292
Come back!

1187
01:14:58,014 --> 01:14:59,550
Ha! Melt!

1188
01:14:59,893 --> 01:15:01,394
Haha! Boom!

1189
01:15:03,056 --> 01:15:04,373
Awhoo!

1190
01:15:07,960 --> 01:15:09,908
How you like me now!

1191
01:15:09,908 --> 01:15:11,294
Yeah!

1192
01:15:11,294 --> 01:15:13,620
Moopoo Freddypoo!

1193
01:15:14,697 --> 01:15:17,929
Yeah! Moopoo, buddy!

1194
01:15:17,929 --> 01:15:19,430
Oh!

1195
01:15:19,430 --> 01:15:21,481
Nice one, Moopoo! Awhoo!

1196
01:15:37,568 --> 01:15:38,439
What are you doing?

1197
01:15:38,439 --> 01:15:39,860
Oh, hey Batty.
I’m doing magic.

1198
01:15:39,860 --> 01:15:43,825
This was not the plan, Freddy.

1199
01:15:44,386 --> 01:15:45,601
Well, plans change,
Butter Biscuits.

1200
01:15:45,601 --> 01:15:48,694
Just think what I could
do with these spells.

1201
01:15:48,694 --> 01:15:50,218
I could save everyone.

1202
01:15:50,218 --> 01:15:54,148
The Night Patrol would
never question me again.

1203
01:15:55,226 --> 01:15:57,380
You’re meant to be
finding the portal spell.

1204
01:15:57,380 --> 01:16:02,250
This earth magic is doing
something weird to both of you.

1205
01:16:02,250 --> 01:16:04,851
What are you talking about?

1206
01:16:06,042 --> 01:16:07,635
We’re great!

1207
01:16:13,651 --> 01:16:15,770
Oh! He’s fading away.

1208
01:16:15,770 --> 01:16:17,890
Whoa, what’s happening?

1209
01:16:20,354 --> 01:16:23,734
We need to get
him home, quick!

1210
01:16:23,734 --> 01:16:24,559
What? No!

1211
01:16:25,991 --> 01:16:27,171
Moopoo! Buddy!

1212
01:16:29,394 --> 01:16:30,368
Freddy...

1213
01:16:30,368 --> 01:16:31,548
No, no, no, no, no, no.

1214
01:16:31,548 --> 01:16:33,325
Hang in there.

1215
01:16:33,703 --> 01:16:35,089
Freddy!

1216
01:16:35,994 --> 01:16:38,435
Ah, traitor! Weasel!

1217
01:16:38,951 --> 01:16:41,769
I’m gonna whoopsie you good!

1218
01:16:41,769 --> 01:16:45,069
No, wait, Max! It’s
not what it looks like.

1219
01:16:45,069 --> 01:16:48,301
It looks like you
spun some sob story

1220
01:16:48,301 --> 01:16:49,481
about being run out of the pack.

1221
01:16:49,481 --> 01:16:51,956
Just like you lied
about knowing these dogs

1222
01:16:51,956 --> 01:16:54,557
and pretended you
were interested in me.

1223
01:16:54,557 --> 01:16:58,384
When in reality, you were
just weaseling your way

1224
01:16:58,693 --> 01:17:01,237
into my trust to
get your grubby paws

1225
01:17:01,237 --> 01:17:02,234
all over my portal spell

1226
01:17:02,234 --> 01:17:07,069
and send that blob of
ectoplasm back to the moon.

1227
01:17:08,490 --> 01:17:09,888
Oh, she is good.

1228
01:17:09,888 --> 01:17:11,905
And I thought we were friends.

1229
01:17:11,905 --> 01:17:13,291
We are!

1230
01:17:13,291 --> 01:17:14,540
Friends tell each
other the truth.

1231
01:17:14,540 --> 01:17:16,912
I’m sorry. I should have
told you about Moopoo.

1232
01:17:16,912 --> 01:17:21,633
But the truth is, you
don’t really have friends.

1233
01:17:21,633 --> 01:17:22,504
What?

1234
01:17:22,504 --> 01:17:26,113
How dare you! My
whoopsies love me.

1235
01:17:26,113 --> 01:17:29,734
They look up to me.
- They fear you.

1236
01:17:29,734 --> 01:17:31,361
Liar!

1237
01:17:31,361 --> 01:17:32,656
You there. You, you.

1238
01:17:32,656 --> 01:17:34,741
Piggy. Piggy number four.

1239
01:17:34,741 --> 01:17:37,411
You respect me, don’t you?

1240
01:17:38,591 --> 01:17:41,341
Answer me, pork chop!

1241
01:17:45,821 --> 01:17:49,018
Oh! Stupid, stupid, stupid.

1242
01:17:49,442 --> 01:17:53,441
Oh, it’s just like the
Milford Pack all over again.

1243
01:17:53,441 --> 01:17:55,240
I’m the bad guy.

1244
01:17:55,240 --> 01:17:57,921
I can’t do anything right.

1245
01:18:02,402 --> 01:18:05,954
Then you should
help us, Max. Please.

1246
01:18:05,954 --> 01:18:08,211
Moopoo’s not your enemy.

1247
01:18:08,211 --> 01:18:10,950
He’s a misfit like you and me.

1248
01:18:10,950 --> 01:18:12,863
You want the Pack’s respect?

1249
01:18:12,863 --> 01:18:16,312
Use the portal spell
and send him home.

1250
01:18:16,312 --> 01:18:17,664
I can’t.

1251
01:18:17,664 --> 01:18:18,352
Why not?

1252
01:18:18,352 --> 01:18:21,102
I’m not strong enough, okay?

1253
01:18:21,102 --> 01:18:23,531
I can’t do it alone.

1254
01:18:23,989 --> 01:18:25,582
I’ll help you.

1255
01:18:25,582 --> 01:18:26,739
No, it’s too dangerous anyway.

1256
01:18:26,739 --> 01:18:31,013
You said I was a fast
learner. Please, I’m ready.

1257
01:18:31,013 --> 01:18:32,468
I don’t know.

1258
01:18:38,690 --> 01:18:41,222
Maybe if we cast
the spell together

1259
01:18:41,222 --> 01:18:44,740
it might be powerful
enough to send him home.

1260
01:18:44,740 --> 01:18:46,826
I thought you
hated Moonspirits?

1261
01:18:46,826 --> 01:18:52,039
Well, I hated wolves
too, till I met Freddy.

1262
01:18:52,979 --> 01:18:56,863
Oh, what the heck, let’s try it.

1263
01:19:06,144 --> 01:19:09,559
Incant the runes
exactly as they appear.

1264
01:19:09,559 --> 01:19:10,980
And whatever you do,

1265
01:19:10,980 --> 01:19:14,417
don’t dilly dally once
the portal’s open.

1266
01:19:14,417 --> 01:19:15,288
Or what?

1267
01:19:15,288 --> 01:19:17,832
Or the spell’s gravity
field will smash the moon

1268
01:19:17,832 --> 01:19:20,123
into the earth.
- What?

1269
01:19:20,123 --> 01:19:21,441
Huh?

1270
01:19:23,802 --> 01:19:25,234
Ready?

1271
01:19:25,234 --> 01:19:25,956
Uh-huh.

1272
01:19:25,956 --> 01:19:29,221
Activate the earth spell.

1273
01:19:29,955 --> 01:19:31,937
Ground,

1274
01:19:31,937 --> 01:19:33,323
earth,

1275
01:19:33,323 --> 01:19:34,653
fire,

1276
01:19:35,203 --> 01:19:36,601
Burn bright!

1277
01:19:36,601 --> 01:19:39,270
Light the night!

1278
01:19:43,579 --> 01:19:45,183
Whoa, what’s going on?

1279
01:19:45,183 --> 01:19:48,414
Whoa! I’m a space dog, baby!

1280
01:19:48,414 --> 01:19:51,611
Quick! We need to
stabilize the center,

1281
01:19:51,611 --> 01:19:54,006
or we’ll get sucked up too!

1282
01:19:54,143 --> 01:19:55,851
Freddy, read the next spell!

1283
01:19:56,996 --> 01:19:59,678
Gravity, shmavity,

1284
01:19:59,678 --> 01:20:02,806
fee-fi-fo-favity!

1285
01:20:04,754 --> 01:20:06,793
Those aren’t even real words.

1286
01:20:06,793 --> 01:20:09,853
Well, you find a
rhyme for gravity.

1287
01:20:15,101 --> 01:20:17,954
Are you telling me
schmavity is not a real word?

1288
01:20:17,954 --> 01:20:19,455
I’ve been using it
since I was young.

1289
01:20:19,455 --> 01:20:22,823
No wonder people
give me strange looks.

1290
01:20:25,321 --> 01:20:29,252
Yes! We’re in the
eye of the portal.

1291
01:20:30,821 --> 01:20:32,620
One last push.

1292
01:20:33,629 --> 01:20:35,439
Oh, come on.

1293
01:20:35,817 --> 01:20:37,181
Just say it!

1294
01:20:37,181 --> 01:20:38,636
Okay, okay.

1295
01:20:40,378 --> 01:20:43,219
Portal Snortal!

1296
01:20:57,748 --> 01:21:00,361
Yes! The spell is complete.

1297
01:21:00,361 --> 01:21:03,592
- We did it!
- We sure did, Freddy.

1298
01:21:03,592 --> 01:21:05,047
I’m so proud of you.

1299
01:21:05,047 --> 01:21:10,479
Now to show those freakin’
spirits who’s boss!

1300
01:21:11,487 --> 01:21:12,598
Wait, what?

1301
01:21:13,572 --> 01:21:14,157
Help!

1302
01:21:14,157 --> 01:21:15,612
- Plot twist!
- Oh!

1303
01:21:15,612 --> 01:21:17,422
I knew it! Witch!

1304
01:21:17,422 --> 01:21:19,267
Dogs, stay!

1305
01:21:19,267 --> 01:21:20,172
No!

1306
01:21:20,172 --> 01:21:21,456
Whoa!

1307
01:21:24,343 --> 01:21:26,635
Let us out of here!

1308
01:21:26,635 --> 01:21:27,403
Oh, Freddy.

1309
01:21:27,403 --> 01:21:30,737
You really think
I’d help a Moonspirit?

1310
01:21:30,737 --> 01:21:34,175
It’s like you don’t
know me at all.

1311
01:21:34,175 --> 01:21:36,329
Yoo-hoo! Spirits!

1312
01:21:36,329 --> 01:21:40,637
Maxie’s back with a
bigger, better portal!

1313
01:21:41,794 --> 01:21:43,525
I can’t take all the credit.

1314
01:21:43,525 --> 01:21:47,352
I couldn’t have done it without
this gullible little fool.

1315
01:21:47,352 --> 01:21:49,368
No, Max! Stop!

1316
01:21:49,368 --> 01:21:53,573
Watch and learn,
kid. You want respect?

1317
01:21:54,651 --> 01:21:56,392
This is how you get it!

1318
01:21:56,392 --> 01:22:00,907
Time to cough up,
you magic spirits!

1319
01:22:02,534 --> 01:22:05,525
- Huh? What?
- Check that out!

1320
01:22:07,793 --> 01:22:09,489
Hold me!

1321
01:22:09,489 --> 01:22:11,128
Oh!

1322
01:22:11,128 --> 01:22:12,617
Whoa! Oh!

1323
01:22:13,626 --> 01:22:14,290
Not again!

1324
01:22:14,290 --> 01:22:15,711
Coming to you live
from Milford Portside,

1325
01:22:15,711 --> 01:22:19,114
where reports of the moon
being pulled towards Earth

1326
01:22:19,114 --> 01:22:20,821
seem to be...

1327
01:22:21,096 --> 01:22:22,070
Steve, are you getting this?

1328
01:22:22,070 --> 01:22:25,267
Ladies and gentlemen,
hold on to your hats.

1329
01:22:25,267 --> 01:22:27,708
Armageddon is upon us!

1330
01:22:31,879 --> 01:22:34,480
Time to wolf up!

1331
01:22:36,600 --> 01:22:37,917
Awhoo!

1332
01:22:38,685 --> 01:22:41,744
Yeah, yeah! I’m back baby!

1333
01:22:42,054 --> 01:22:44,632
Yes, yes, more, more!

1334
01:22:44,632 --> 01:22:50,613
I will be the most powerful
creature in this universe!

1335
01:22:52,481 --> 01:22:54,715
Give me all your magic!

1336
01:22:54,715 --> 01:22:59,023
Nobody will ever
question me again!

1337
01:22:59,023 --> 01:23:00,307
Stop!

1338
01:23:11,009 --> 01:23:13,301
You’ll pay for that!

1339
01:23:15,111 --> 01:23:16,646
Hiyah! Yah!

1340
01:23:18,411 --> 01:23:19,351
Whoa, whoa!

1341
01:23:19,351 --> 01:23:20,325
Oh, we’ve gotta do something!

1342
01:23:20,325 --> 01:23:23,590
We’re trying! It’s no use!

1343
01:23:23,590 --> 01:23:25,469
If only I had my
guide dog glasses!

1344
01:23:25,469 --> 01:23:29,228
Don’t be ridiculous!
They won’t do a thing!

1345
01:23:29,228 --> 01:23:32,287
You don’t understand!
I need them!

1346
01:23:32,287 --> 01:23:35,621
Fine! I’m doing this for you.

1347
01:23:36,423 --> 01:23:40,629
What do you mean?
Doing what for me?

1348
01:23:40,629 --> 01:23:41,946
Oh, my glasses!

1349
01:23:41,946 --> 01:23:45,945
Oh, Twitchy, always
knew you had it in you.

1350
01:23:45,945 --> 01:23:46,598
Deep down.

1351
01:23:46,598 --> 01:23:49,795
You better do something
about this or I’ll-

1352
01:23:49,795 --> 01:23:53,279
Ah, shush, shush,
shush, shush.

1353
01:23:53,279 --> 01:23:54,001
Plah!

1354
01:23:54,001 --> 01:23:54,700
What the?

1355
01:23:54,700 --> 01:24:00,646
Where no path can be found,
the guide dog will find a way.

1356
01:24:00,646 --> 01:24:02,102
We’re coming, Freddy!

1357
01:24:02,102 --> 01:24:02,869
Come on, push!

1358
01:24:13,021 --> 01:24:15,829
Not such a fast
learner after all!

1359
01:24:15,829 --> 01:24:16,425
No!

1360
01:24:16,425 --> 01:24:20,000
There’s a reason no
one respects you, poodle!

1361
01:24:20,000 --> 01:24:21,672
You’re too soft!

1362
01:24:23,059 --> 01:24:23,930
Let me go!

1363
01:24:23,930 --> 01:24:25,981
No killer instinct!

1364
01:24:25,981 --> 01:24:30,713
Let me show you what
that looks like!

1365
01:24:32,443 --> 01:24:33,772
No!

1366
01:24:33,772 --> 01:24:34,701
Beat it, glow lamp!

1367
01:24:37,978 --> 01:24:39,880
Come on, push!

1368
01:24:39,880 --> 01:24:43,501
Bruno, we’re in
a closed bubble!

1369
01:24:43,501 --> 01:24:48,084
No, that’s it, give it
everything you’ve got!

1370
01:24:48,084 --> 01:24:50,032
Come on, push!

1371
01:24:51,246 --> 01:24:55,876
Apologies in advance,
this is gonna hurt.

1372
01:24:59,909 --> 01:25:04,698
Oh, oh, oh, what
evil sorcery is this?

1373
01:25:04,698 --> 01:25:08,594
Kiss my furry butt, witch!

1374
01:25:15,194 --> 01:25:20,064
I can’t see anymore! And
my nostrils are burning me!

1375
01:25:20,064 --> 01:25:21,451
Enough!

1376
01:25:21,622 --> 01:25:24,097
Ah, I love breathing.

1377
01:25:25,071 --> 01:25:28,165
How dare you disrespect me!

1378
01:25:28,406 --> 01:25:31,121
Max! Enough!

1379
01:25:32,577 --> 01:25:33,276
Dad?

1380
01:25:33,276 --> 01:25:35,395
You can’t force respect, Max.

1381
01:25:35,395 --> 01:25:36,885
Haven’t you learned that yet?

1382
01:25:36,885 --> 01:25:41,617
Oh really? Why
are you bowing then?

1383
01:25:41,617 --> 01:25:42,935
What?

1384
01:25:48,561 --> 01:25:50,578
Oh, thank you, thank you.

1385
01:25:50,578 --> 01:25:53,878
But I’m sure you
can grovel lower.

1386
01:25:53,878 --> 01:25:54,680
Lower!

1387
01:25:58,404 --> 01:26:00,134
There you go.

1388
01:26:05,737 --> 01:26:08,728
Squealing won’t help you.

1389
01:26:11,260 --> 01:26:12,578
Huh?

1390
01:26:20,954 --> 01:26:23,532
Whoa, what is that?

1391
01:26:27,313 --> 01:26:28,425
Gargar!

1392
01:26:28,425 --> 01:26:30,625
Whoa! You came back for me!

1393
01:26:30,625 --> 01:26:31,667
Batty!

1394
01:26:31,667 --> 01:26:34,200
Hey, that’s my bat!

1395
01:26:35,620 --> 01:26:37,225
Oh! Argh!

1396
01:26:37,225 --> 01:26:38,508
Get off!

1397
01:26:40,387 --> 01:26:42,301
Oh get off! Away with you!

1398
01:26:45,876 --> 01:26:48,098
Moopoo? Homepoo?

1399
01:26:49,943 --> 01:26:52,235
No! Don’t you dare!

1400
01:26:52,235 --> 01:26:54,011
That’s my moon magic.

1401
01:26:56,933 --> 01:26:58,457
Moopoo!

1402
01:26:58,457 --> 01:27:00,405
No, Max, stop!

1403
01:27:04,266 --> 01:27:08,850
Your puny magic
is no match for me!

1404
01:27:09,090 --> 01:27:15,037
But your own magic is!

1405
01:27:15,392 --> 01:27:16,916
No! No!

1406
01:27:16,916 --> 01:27:18,200
No!

1407
01:27:28,902 --> 01:27:31,995
You little... You’re
going to pay for this!

1408
01:27:35,158 --> 01:27:36,166
My magic!

1409
01:27:36,166 --> 01:27:36,865
Whoopsie!

1410
01:27:42,571 --> 01:27:44,370
Mega-Moopoo!

1411
01:27:46,490 --> 01:27:47,292
- What?
- Whoa.

1412
01:27:47,292 --> 01:27:50,008
They grow up so fast.

1413
01:27:52,850 --> 01:27:53,720
Naughty

1414
01:27:53,720 --> 01:27:55,118
Naughty!

1415
01:28:00,183 --> 01:28:01,054
What the?

1416
01:28:04,571 --> 01:28:05,889
Stop that!

1417
01:28:05,889 --> 01:28:07,482
Moopoo, sit!

1418
01:28:09,189 --> 01:28:10,576
No sit!

1419
01:28:13,463 --> 01:28:14,368
No! Moopoo!

1420
01:28:14,368 --> 01:28:15,548
Moopoo, no!
- Moopoo, stop!

1421
01:28:15,548 --> 01:28:20,556
No, Moopoo, no, no!
It’s time to go home.

1422
01:28:23,237 --> 01:28:24,314
He’s not listening.

1423
01:28:24,314 --> 01:28:27,545
We need to calm him down.

1424
01:28:27,545 --> 01:28:29,138
That’s it!

1425
01:28:33,767 --> 01:28:38,110
♪ Ah, Moopoo ♪

1426
01:28:38,110 --> 01:28:43,942
♪ Ah moo-ooh ♪

1427
01:28:43,942 --> 01:28:54,359
♪ Awhoo ♪

1428
01:29:01,084 --> 01:29:02,642
Moopoo, if you don’t stop this,

1429
01:29:02,642 --> 01:29:06,744
there won’t be a
home for any of us.

1430
01:29:23,714 --> 01:29:26,281
No, Freddy hurtpoo!

1431
01:29:37,922 --> 01:29:39,320
Moopoo!

1432
01:29:52,245 --> 01:29:53,116
Help me! Whoa!

1433
01:29:54,228 --> 01:29:55,167
I gotcha.

1434
01:29:55,167 --> 01:29:56,107
I’m back on the ground.

1435
01:29:56,107 --> 01:29:58,123
But I fell on my keys.
- Crisis averted here

1436
01:29:58,123 --> 01:30:00,094
as gravity returns to normal.

1437
01:30:00,094 --> 01:30:03,853
Armageddon has
left the building.

1438
01:30:09,272 --> 01:30:10,602
No!

1439
01:30:14,876 --> 01:30:16,262
Moopoo!

1440
01:30:18,382 --> 01:30:19,459
Moopoo?

1441
01:30:20,192 --> 01:30:21,819
Come on, Moopoo, get up.

1442
01:30:22,278 --> 01:30:23,973
Oh, the portal is collapsing.

1443
01:30:23,973 --> 01:30:27,285
Quick, come on,
before it closes.

1444
01:30:27,285 --> 01:30:28,878
It’s time to go.

1445
01:30:28,878 --> 01:30:32,498
Freddy, he’s too weak.

1446
01:30:32,498 --> 01:30:34,550
He’ll never survive it.

1447
01:30:38,858 --> 01:30:42,502
Come on, Moopoo,
you can do it.

1448
01:30:45,939 --> 01:30:47,509
Take my Moonfire.

1449
01:30:47,921 --> 01:30:52,127
It’s not much, but maybe
it’s enough to get you home.

1450
01:30:52,127 --> 01:30:53,765
It’s okay.

1451
01:30:54,533 --> 01:30:56,366
There are worse things
than never transforming

1452
01:30:56,366 --> 01:30:58,280
into a wolf again.

1453
01:30:58,280 --> 01:31:00,056
Like losing you.

1454
01:31:12,946 --> 01:31:14,379
- Come on, Moopoo.
- Come on, Moopoo.

1455
01:31:14,379 --> 01:31:16,327
You can do it.

1456
01:31:22,400 --> 01:31:25,081
It’s okay. It’s okay.

1457
01:31:31,131 --> 01:31:32,448
What?

1458
01:31:40,721 --> 01:31:43,437
Bye! See you, Moopoo!

1459
01:31:44,514 --> 01:31:46,451
Bye, Battypoo!

1460
01:31:48,227 --> 01:31:49,625
I’ll take it!

1461
01:31:49,625 --> 01:31:51,744
Bye, Doggypoos!

1462
01:31:52,260 --> 01:31:54,792
I’m gonna miss you!

1463
01:31:55,182 --> 01:31:56,878
Oh my baby!

1464
01:32:02,275 --> 01:32:04,073
Ballpoo?

1465
01:32:04,073 --> 01:32:05,368
Ball!

1466
01:32:06,720 --> 01:32:08,279
Freddie!

1467
01:32:08,279 --> 01:32:09,642
Friendpoo.

1468
01:32:10,616 --> 01:32:13,045
Moopoo, friendpoo.

1469
01:32:29,064 --> 01:32:30,393
Huh?

1470
01:32:36,821 --> 01:32:39,491
- Moopoo?
- Mummypoo!

1471
01:32:50,995 --> 01:32:52,393
Freddypoo?

1472
01:32:57,985 --> 01:32:59,406
You okay son?

1473
01:32:59,406 --> 01:33:03,164
I guess, for a
100 percent human.

1474
01:33:14,084 --> 01:33:15,883
Shadadoopoo!

1475
01:33:17,796 --> 01:33:20,226
Wakeywoo famadoopoo!

1476
01:33:24,958 --> 01:33:26,344
Freddypoo!

1477
01:33:42,546 --> 01:33:44,242
What? Whoa!

1478
01:33:44,907 --> 01:33:45,984
- Freddy!
- Whoa!

1479
01:33:45,984 --> 01:33:47,370
Freddy?

1480
01:33:47,726 --> 01:33:48,734
What happened?

1481
01:33:49,639 --> 01:33:52,412
Oh, Freddy! Freddy,
you’re a poodle again!

1482
01:33:52,412 --> 01:33:55,231
Oh, everything is
back to normal!

1483
01:34:04,821 --> 01:34:06,105
What?

1484
01:34:11,250 --> 01:34:14,802
And so it came to pass
that this hot pink hero

1485
01:34:14,802 --> 01:34:18,583
became the pack’s
greatest High Howler ever-

1486
01:34:18,583 --> 01:34:19,912
Freddy!

1487
01:34:19,912 --> 01:34:20,817
Oh!

1488
01:34:20,817 --> 01:34:21,402
Oh.

1489
01:34:21,402 --> 01:34:22,444
What was I thinking?

1490
01:34:22,444 --> 01:34:25,504
I rock being a pink poodle.

1491
01:34:25,504 --> 01:34:28,426
Awhoo!

1492
01:34:34,407 --> 01:34:35,793
Respect.

1493
01:34:43,963 --> 01:34:44,937
♪ It’s just another day ♪

1494
01:34:44,937 --> 01:34:51,434
♪ And something’s in your way
of being who you wanna be ♪

1495
01:34:51,434 --> 01:34:52,855
♪ Yeah, something’s
gotta change ♪

1496
01:34:52,855 --> 01:34:55,364
♪ Oh, what’s it gonna take ♪

1497
01:34:55,364 --> 01:34:59,947
♪ To tryna get your
head up straight ♪

1498
01:34:59,947 --> 01:35:03,076
♪ Just let it go, right now ♪

1499
01:35:03,076 --> 01:35:06,971
♪ ’Cause it’s your
day right now ♪

1500
01:35:06,971 --> 01:35:11,452
♪ Yeah, you got what it
takes in every single way ♪

1501
01:35:11,452 --> 01:35:15,451
♪ If you can just believe it ♪

1502
01:35:15,451 --> 01:35:19,587
♪ And leave it all behind ♪

1503
01:35:19,587 --> 01:35:21,947
♪ Yeah, let it go, let it go ♪

1504
01:35:21,947 --> 01:35:28,479
♪ You will know in time
that anything is possible ♪

1505
01:35:29,911 --> 01:35:34,288
♪ Keep your head up,
don’t ever give up ♪

1506
01:35:34,288 --> 01:35:37,932
♪ It’s what you make
it, it’s now or never ♪

1507
01:35:37,932 --> 01:35:43,879
♪ Leave it all behind ♪

1508
01:35:43,879 --> 01:35:46,136
♪ ’Cause anything is possible ♪

1509
01:35:46,136 --> 01:35:52,083
♪ Whoa, whoa, whoa ♪

1510
01:35:53,469 --> 01:35:54,478
♪ You feeling down in love ♪

1511
01:35:54,478 --> 01:36:00,631
♪ You want somewhere to go and
live the life you want to ♪

1512
01:36:00,631 --> 01:36:02,063
♪ It don’t matter
where you are ♪

1513
01:36:02,063 --> 01:36:08,801
♪ You’ll be a shining star as
long as you believe in you ♪

1514
01:36:09,809 --> 01:36:13,040
♪ Just let it go, right now ♪

1515
01:36:13,040 --> 01:36:16,798
♪ ’Cause it’s your
day right now ♪

1516
01:36:16,798 --> 01:36:19,537
♪ Yeah, you got what it
takes in every single way ♪

1517
01:36:19,537 --> 01:36:24,338
♪ If you can just believe it ♪

1518
01:36:43,703 --> 01:36:49,397
♪ Oh ♪

1519
01:36:51,552 --> 01:36:53,878
♪ Oh ♪

1520
01:37:02,850 --> 01:37:07,192
♪ I’m not the lion
you’ve ever seen before ♪

1521
01:37:07,192 --> 01:37:10,492
♪ I’m not the lion, oh ♪

1522
01:37:10,492 --> 01:37:16,920
♪ I’m not the lion
you’ve ever seen before ♪

1523
01:37:24,116 --> 01:37:29,822
♪ Oh ♪

1524
01:37:31,942 --> 01:37:37,637
♪ Oh ♪

1525
01:37:39,826 --> 01:37:42,163
♪ Oh ♪




